Quote Originally Posted by Coombah View Post
...Members of the community team in Japan and North America. (... But some)
who support試遊of media event!
Since no one translated:
試遊
is literally test playing. So:
初公開?
北米&日本のコミュニティチームのメンバー。(一部ですが…)
メディアイベントの試遊をサポートしてくれます!

Opening event?
America and Japan's Community team's members. (In general...)
Those who gave me support for Media Event's test play.

Wow, google translate did a good job that time.