Last edited by Router; 08-19-2024 at 07:50 AM.
From what I understand it was created by one singular man who is Hispanic (I think a professor at Berkley but I'm probably wrong about that), and has been *roundly* and *thoroughly* rejected by millions upon millions of other Hispanics for being a linguistic abomination.
Last edited by Astronis; 08-19-2024 at 07:59 AM.
It was a long time ago that I'd heard my info on its origins, and someone Puerto Rican sounds right. But yeah, trying to track down the invention of a word like that is really tricky. In any event, it's a wholly invented word, and certainly hasn't been embraced by the people it's used to describe, to say the least. There's a fair few terms like that that have some use in limited circles that should stay in those limited circles rather than having people try to smuggle them out and apply them wholesale to everyone.
For some reason the word always makes me think its for some brand new brand face tissues, instead of Kleenex, its Latinx.
Agreed.It was a long time ago that I'd heard my info on its origins, and someone Puerto Rican sounds right. But yeah, trying to track down the invention of a word like that is really tricky. In any event, it's a wholly invented word, and certainly hasn't been embraced by the people it's used to describe, to say the least. There's a fair few terms like that that have some use in limited circles that should stay in those limited circles rather than having people try to smuggle them out and apply them wholesale to everyone.
I think it's likely it is an academic term initially as well. I would say that trying to categorize an entire people with the term isn't a great idea, especially when words already exist to cover the meaning. I initially thought that Latinx would refer to a non-binary Latin American people, which would make more sense in my mind, and could be appropriate.
No community is a monolith, but "Latinx" was invented by members of said community. It was intended for print/text, like signs of protest, in which the 'o' in "latino" was crossed out (almost never "latina", since "latino" is traditionally used as the neuter being protested), usually with a red 'x'. Because many people lack this context (including Wikipedia, apparently), and don't understand that it was never intended for spoken language, the word is indeed contentious. "Latine" sees some use, and doesn't have the same grammatical pitfalls.- the use of Latinx. I'm not a native english/spanish speaker, but from what I understood, that word is not liked, if not openly hated by the people it's supposed to describe. It also doesn't make much sense from a linguistic point of view (-nx ending never happens and don't sound good in spanish). It's basically seen as some intellectuals that are not part of their community forcing on them a word they don't recognise and don't like. It's talking about inclusion and respect of people identity... with a word they they feel represented by and hate. The irony is strong in this one.
I don't care to see "latinx" myself in conversation, but I think it has its place in activism. And its apparent unpopularity, in general, is also simple math; queer and gender non-conforming people are a minority within the minority in question (whose community is largely socially conservative). Its naysayers are often the same sort of people who refuse to use singular they/them in English. What many of these people actually object to is non-traditional gender identity, using pedantry as a shield to hide what their outrage is really about.
Thank for this, the word makes more sense with this context.No community is a monolith, but "Latinx" was invented by members of said community. It was intended for print/text, like signs of protest, in which the 'o' in "latino" was crossed out (almost never "latina", since "latino" is traditionally used as the neuter being protested), usually with a red 'x'. Because many people lack this context (including Wikipedia, apparently), and don't understand that it was never intended for spoken language, the word is indeed contentious. "Latine" sees some use, and doesn't have the same grammatical pitfalls.
I don't care to see "latinx" myself in conversation, but I think it has its place in activism. And its apparent unpopularity, in general, is also simple math; queer and gender non-conforming people are a minority within the minority in question (whose community is largely socially conservative). Its naysayers are often the same sort of people who refuse to use singular they/them in English. What many of these people actually object to is non-traditional gender identity, using pedantry as a shield to hide what their outrage is really about.
DO NOT call them Latinx....! latinos will destroy you .....
Last edited by keichirou; 08-19-2024 at 10:15 AM.
why is WoW living rent free inside your heads?
The menacing aura of every Lalafell.
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
Cookie Policy
This website uses cookies. If you do not wish us to set cookies on your device, please do not use the website. Please read the Square Enix cookies policy for more information. Your use of the website is also subject to the terms in the Square Enix website terms of use and privacy policy and by using the website you are accepting those terms. The Square Enix terms of use, privacy policy and cookies policy can also be found through links at the bottom of the page.