Results 1 to 10 of 61

Hybrid View

  1. #1
    Player
    Telkira's Avatar
    Join Date
    Mar 2023
    Location
    United States
    Posts
    171
    Character
    Aknora Telkira
    World
    Balmung
    Main Class
    Summoner Lv 90
    Quote Originally Posted by PorxiesRCute View Post
    I would and have also said the same to people who complain about anime dubs. I repeat: There are so many online resources to help you. And guess what? Immersion is the best way to learn a language, so playing FFXIV in Japanese will also help!
    Believe me, I would love NOTHING more than to magically learn Japanese, but not everyone has that luxury.
    And even then - it's not like I wouldn't care if I could just 'play it in Japanese' that there are content discrepancies. If I could, though, I suppose I wouldn't mind not having to talk to you and other entitled players who seem to take offense at a suggestion that wouldn't harm their experience.

    And also, simply repeating what you said doesn't make automatically make it compelling, nor does it rebut my point about learning Japanese being more burdensome than implementing a second language option for English that's more in-line with the JP script, since SE charges $14 USD/mo just to play it and just needs to implement and test it.

    Even then - if the game were faithfully translated, as opposed to being localized, you wouldn't complain. You would accept it for what it is, and enjoy it as it is and we wouldn't be having this conversation, because you'd still be a fan.
    You wouldn't have to defend it because you wouldn't know you were missing anything, because that thing wouldn't have existed in the first place (and that's a good thing).
    (1)

  2. #2
    Player
    Chajii's Avatar
    Join Date
    Jun 2024
    Location
    リムサ・ロミンサ
    Posts
    195
    Character
    Asklepiooze Gazel
    World
    Belias
    Main Class
    Arcanist Lv 100
    Quote Originally Posted by Telkira View Post
    Believe me, I would love NOTHING more than to magically learn Japanese, but not everyone has that luxury.
    And even then - it's not like I wouldn't care if I could just 'play it in Japanese' that there are content discrepancies. If I could, though, I suppose I wouldn't mind not having to talk to you and other entitled players who seem to take offense at a suggestion that wouldn't harm their experience.

    And also, simply repeating what you said doesn't make automatically make it compelling, nor does it rebut my point about learning Japanese being more burdensome than implementing a second language option for English that's more in-line with the JP script, since SE charges $14 USD/mo just to play it and just needs to implement and test it.

    Even then - if the game were faithfully translated, as opposed to being localized, you wouldn't complain. You would accept it for what it is, and enjoy it as it is and we wouldn't be having this conversation, because you'd still be a fan.
    You wouldn't have to defend it because you wouldn't know you were missing anything, because that thing wouldn't have existed in the first place (and that's a good thing).
    This game has never promised to have a "faithful translation", there are only localisations, the $14 USD/mo is providing you the localisation, making another version would obviously costs more than what they are doing.

    If you do want enjoy the game in its original form as much as possible, the easiest way is to learn Japanese, nowadays there are plenty of resources free online for learning, it isn't much of a luxury as you might think. You would also get to play with good voice acting from ARR if you were to rewind the story in Japanese.
    (3)
    転化の「回復魔法20%上昇」を「回復効果20%上昇」にしてくださいお願いします!
    Please change the "increases healing magic potency by 20%" of Dissipation into "increases HP recovery via healing actions by 20%"!