Quote Originally Posted by Mosha View Post
Whoever it is, that's not the point. All they need to do is sit down with Yoshida and whoever else beforehand and run through the slides and make note of Yoshida's comments. Im sure the English Localization team can run the demos of the EXs and Savages and make their own jokes/interact with chat.
You do know that's what the community teams do during their own streams, right? Go over recent things while also cracking jokes and running Exes and what have you with the players. The translators aren't going to have jokes with the chat during an LLP. Also I wouldn't even want to considering some of the crap both twitch and YouTube chat spew. They would need to do all of this the day before as again live translation isn't as easy as you want to think it is. And they don't have a script they follow, just an outline.