Quote Originally Posted by Atelier-Bagur View Post
English Haurchefant is 10 times a lot more respectful than the original source material
So respectful that he comes across as being only politely interested in helping you because he sees your success would benefit him and Ishgard. It came as quite a suprise to discover that his interest was supposed to be something more personal. So, yes I think complaints that the EN localisation team have gone too far on occasion are valid.


Regarding the OP though, I disagree the localisation has gone too far here. A little lewd humour in a game that's rated for teens and upwards is only to be expected, surely?
The fact this isn't in the JP version doesn't bother me either, this isn't a major MSQ plot point that's being distorted and Beatin's name has been a standing joke for years.

After the last event being entirely based around 'the children'(who technically shouldn't have even been playing), it's nice to have an event with quest text that is more tailored to the actual age of the playerbase.