Page 2 of 4 FirstFirst 1 2 3 4 LastLast
Results 11 to 20 of 34
  1. #11
    Player
    Hysterior's Avatar
    Join Date
    Jun 2012
    Location
    Ul'dah
    Posts
    2,439
    Character
    Larek Darkholme
    World
    Gilgamesh
    Main Class
    Sage Lv 100
    I want some
    "Who is" "tank" "healer" sentence, would be useful for parties with JP people to be clear
    (2)

    Larek Darkholme @ Ragnarok

  2. #12
    Player
    Laraul's Avatar
    Join Date
    Nov 2011
    Posts
    902
    Character
    Laraul Lunacy
    World
    Hyperion
    Main Class
    Gladiator Lv 70
    Quote Originally Posted by Estellios View Post
    I'd like to suggest "Is it alright if I join?" and either "I have done this before" or "I know what to do".

    I've been wanting to join random groups for Hamlet Defense but they have all been JP Only, I'm hoping that if they know that I know what to do they wouldn't worry about inviting someone that doesn't speak their language.
    I'm pretty sure they know that you understand what to do. The problem is they know you and them won't be able too communicate. And they want to avoid any awkward situations that this could lead too since they would then appear impolite.

    Quote Originally Posted by TeddyPrime View Post
    I know this is quite the redundant word, but I'd like the word [Affection] added. I used it all the time in FFXI, now that it's not available in FFXIV I feel that it's almost impossible to share my Lalafell affection towards other Lalafellians.
    This is what EMOTES ARE FOR.

    People stop asking for terms that exist already in some form in the in game dictionary. The fact that people ask for such terms without knowing that a similar term exists that has the same meaning is not going to help. It make it harder to find the term you are looking for. Clearly you haven't even checked yourself if you have to say "I think a term doesn't exist" instead of "I know it doesn't exist."

    Quote Originally Posted by Zetsumei_Tsunarashi View Post
    Need some words to define your role in a party, such as "Tank", "Damage Dealer", and "Healer". Could also use "Ranged Damage Dealer", and "Magic Damage Dealer".
    Front Line Class, Support Line Class, and Rear Line Class already exist. These work. I don't know if you can translate words like "Tank" since their may not be an equivalent for the other languages. Or you might get a word meaning "a large drum for holding liquid/a body of water" which is what you'd get if you looked up "tank" in the dictionary.
    (0)

  3. #13
    Player
    Zetsumei_Tsunarashi's Avatar
    Join Date
    Mar 2011
    Location
    Shadowlord Server
    Posts
    1,601
    Character
    Zetsumei Tsunarashi
    World
    Sargatanas
    Main Class
    Summoner Lv 100
    Quote Originally Posted by Laraul View Post
    Front Line Class, Support Line Class, and Rear Line Class already exist. These work.
    I'm gonna have to disagree with you here. The problem with these phrases is they are too vague.

    For example if you say "Front Line Class" are you talking about a close-range damage dealer like Monk or Dragoon ? Are you talking about a tank like warrior or Paladin ? If you are talking about warrior, do you need a tank or a damage dealer ?

    If you say "Support Line Class" are you looking for a healer ? A buffer ? An enfeebler ? A pet class ?

    If you say "Rear Line Class" you must be talking about either black mage or bard. But if you're talking about bard, does this mean you don't want any buffs ? If so, shouldn't you say "Support Line Class" ?

    It's all very convoluted and frankly unusable in my opinion.
    (3)

  4. #14
    Player
    Join Date
    Mar 2011
    Posts
    4,948
    Words like "Monster", <insert monster family type here>, etc. are suspiciously absent.
    (0)

  5. #15
    Player
    Estellios's Avatar
    Join Date
    Mar 2011
    Location
    Ul'dah
    Posts
    4,250
    Character
    Yoso Carrasco
    World
    Hyperion
    Main Class
    Monk Lv 77
    I'm pretty sure they know that you understand what to do. The problem is they know you and them won't be able too communicate. And they want to avoid any awkward situations that this could lead too since they would then appear impolite.
    Actually what I've found out now is that some groups handle loot a certain way and seem to only want JP speakers so that they can explain it.

    I would like to add "Grand Company Seals" to the list of stuff that should have been in the auto-translate ages ago!
    (0)

  6. #16
    Community Rep Camate's Avatar
    Join Date
    Mar 2011
    Posts
    630
    Greetings!

    To enhance communication with players from around the world, we will be adding a good deal of words to the auto-translate dictionary in patch 1.23!

    The list is quite large, but to give you a few examples:

    • Goobbue
    • Caravan
    • Caravan Defense
    • Tank
    • Healer
    • Home point
    • Area
    • Boss
    • Dalamud
    • Journal
    • Solo
    • Leader

    …and many, many more.
    (58)
    Devin "Camate" Casadey - Community Team

  7. #17
    Player
    Mirage's Avatar
    Join Date
    Mar 2011
    Posts
    488
    Character
    Mirage Askai
    World
    Sargatanas
    Main Class
    Lancer Lv 50
    I just want to show my support for terms like "I have done this fight before" or "I have experience with this monster". Those were good ideas.
    (22)

  8. #18
    Player
    Join Date
    Mar 2011
    Posts
    972
    {Offensive}
    {Defensive}
    {Neutral}
    {I'm ready to chain!}
    {Better luck next time.}
    {Let's split into two (three) (four) groups.}
    {You have shown great improvement}
    {We need a little bit more practice}
    {Easy prey}
    {Too easy}
    {Tough}
    {Incredibly Tough}
    (3)

  9. #19
    Player
    Duuude007's Avatar
    Join Date
    Mar 2011
    Location
    Gridania
    Posts
    2,954
    Character
    Duuude Bismarck
    World
    Hyperion
    Main Class
    Armorer Lv 80
    Quote Originally Posted by JackDaniels View Post
    {Offensive}
    {Defensive}
    {Neutral}
    {I'm ready to chain!}
    {Better luck next time.}
    {Let's split into two (three) (four) groups.}
    {You have shown great improvement}
    {We need a little bit more practice}
    {Easy prey}
    {Too easy}
    {Tough}
    {Incredibly Tough}
    If you plan to add translations for enemy (or pvp opponent) strength, which I fully support, please be sure to add ALL of the ones used in FFXI. They are useful references:

    Too Weak to be Worthwhile
    Easy Prey
    Decent Challenge
    Even Match
    Tough
    Very Tough
    Incredibly Tough
    Impossible to Gauge
    (3)

  10. #20
    Player
    Join Date
    Mar 2011
    Posts
    972
    Quote Originally Posted by Duuude007 View Post
    If you plan to add translations for enemy (or pvp opponent) strength, which I fully support, please be sure to add ALL of the ones used in FFXI. They are useful references:

    Too Weak to be Worthwhile
    Easy Prey
    Decent Challenge
    Even Match
    Tough
    Very Tough
    Incredibly Tough
    Impossible to Gauge
    The only reason I didnt add those in my post is because we don't have the same ranking system in this game. People who haven't played ffxi won't know the difference between tough or incredibly tough. Tough is tough is tough.
    (5)

Page 2 of 4 FirstFirst 1 2 3 4 LastLast