Quote Originally Posted by Telkira View Post
Also, I've never found any sentence or statement that actually addressed these arguments. I've skimmed the Fanfest three times already just to gauge what they said, and there wasn't much that they said which wasn't already public knowledge.
It felt like a lot of it was a direct response to things she hears all the time. Like, if you watched the whole thing rather than skimming it, she gives an impression that people say this, that and the other all the time, such as "some people think 1 person does all the translating" and repeatedly addressing why it is just their interpretation, how it's not a direct translation, why it's not a direct translation but how they talk to the writers directly and ask them over and over about the emotions they are trying to convey and the information they are trying to convey, so that the version they write for the English audience is conveying the same emotions, intent and information that the writers see as important for what they are telling.

If you didn't get that from skimming it then it is probably because of skimming it. One of the things you can do to reduce 60 minutes to 30 minutes is to set youtube's play speed to 2x. 30 minutes is a lot easier to listen to.