Quote Originally Posted by moxphlox View Post
I hope for that, too.

"ムーンブリダを模した魔法人形。ウリエンジェが、失って初めて気付かされた気持ちを整理するために、ひとりこっそりと作っていたものらしい。
その顔が優しげな面持ちなのは、彼に見せていた素顔を模しているからなのだろう"
"A magical doll modelled after Moenbryda. It seems Urianger created this doll by himself in secrecy, in order to sort out feelings he didn't realise he had until he lost her.
The doll's gentle expression was most likely a recreation of what he saw on her face when she looked at him."

^ Other versions got something to this effect, as well. English got the creepy, out of character joke.





I don't think I am. You said this, while trying to explain what people don't understand. Not interested in clogging up current discussion by arguing with you. It's just exhausting to read this time and time again, that this game has anything to do with Old English, in any form. Cheerz
You're clogging it up anyways with nonsensical garbage.