



http://king.canadane.com



Spelling matters when you are using homophones, yes. Great point. Nothing to do with what someone intends when spouting "newb" variants online. Spelling can change based on experience, region, age, game, the list goes on. They don't have actual defined meanings or complex linguistic roots. They mean what you mean them to mean and that can be generally extrapolated by context.
What "parts" do they hail from? What linguistic roots do they have besides leetspeak bastardization of English characters?
This is a manufactured pedantic circle-fluff.
WHERE IS THIS KETTLE EVERYONE KEEPS INTRODUCING ME TO?
Want to know why? Because people just do not care. It could also be an generational thing also I grew up around each subset having a different use, purpose and or meaning but to say that is largely the norm for everyone is slightly disingenuous.
I agree I to am also on the spectrum and little things get me also but let us be real we are being mostly pedantic with our gripes when it comes to thing like this.
Last edited by Awha; 07-23-2021 at 08:49 AM.



I am not even native English speaker and I do not feel like googling too hard atm.
But I'd see the root for all these variations (nub, noob, newb, etcetc) being just newbie/newcomer. Simple, right?
And then people have just done with the word what they do the best, shortening and/or stylizing it to fit whatever context/space/conversation/community the words had been brought into.
...Goodness this thread gives shivers by rousing some stupid memories from my GaiaOnline days. They liked to be very specific about newb =//= noob for some godforsaken reason.
Like, newb was much more wellmeaning title for someone who was just new to the forum, and noob was the annoying and loud and rude idiot new person to the forum. Like, devil is in the details at most.
Last edited by Burmecia; 07-24-2021 at 07:29 AM.




Trying to force grammar onto slang is always going to be lost battle





Sorry to tell you, but we were using newb and noob back in EQ days and it just described a new person, whether they were obnoxious or not. We used n00b when we were being edgy. Just because someone decided to write some articles focusing on their preferred definition doesn't mean they're the definitive authority and everyone else is using it "wrong".

A key feature of languages is that words can easily change meaning and/or split depending on usage. Skirt and Shirt were once the same word. Shadow, shade, and shed were all once the same word. As a more recent example, Animé comes from Animation, being a reborrowing of the English word into Japanese as アニメーション, which was shortened to アニメ which yields the English word "Animé".
But despite "Anime" being derived from "Animation" incredibly recently, you don't generally use the word "Anime" in English to refer to Western Animation (which are usually called cartoons)-- it's used to refer exclusively to Eastern Animation.
Now, on to "Noob" vs "Newb"-- while both come from "Newbie", they have both acquired clear negative connotations due to their overuse as insults, with "Noob" being a more severe insult than "Newb", which is only slightly negative and can still be mostly neutral. "Newbie" on the other hand remains neutral to positive. Due to this differentiation in connotation, while it can be argued that "Noob", "Newb" and "Newbie" all refer to a general state of being new to something, they are not entirely interchangeable... at least in a broader internet context.
Nonetheless, due to the nature of slang and the internet at large, it's entirely possible that there are pockets of internet-space where the word "Noob" has yet to acquire a negative connotation. It's a distinction that's worth keeping in mind, but honestly being prescriptivist towards slang is a lost cause.
Last edited by Vinupra-Rosa; 07-23-2021 at 01:31 PM.


Fun fact: In Japan, they do use the word Anime to refer to all cartoons, including western animation. It literally means "Cartoon".

Yea, am aware of that. I was referring more to how the word is used in English.
Animé in English is an obvious loaning of Japanese アニメ which is a contraction of アニメーション which comes from the English word «Animation» --- but the word Animé as it is used in English has a very specific meaning that differs from even the Japanese usage of it.
An example closer to the whole "newbie" vs "noob" thing would be the case of the english word Fan.
Fan, in the sense of being "an admirer" ("I'm an FFXIV fan") comes from the word "fanatic", which has a much more severe meaning in the sense of "someone who is excessively obsessed". You can go say "I'm an FFXIV fan!" or "We are only fans of her work" but I doubt you'd be saying "I'm an FFXIV fanatic!" or "we are only fanatics of her work" unless... well, unless you are a fanatic.
It's a reverse of the "newbie" vs "noob" situation where the clipped form "noob" is seen as harsher/demeaning than the full form "newbie", whereas the clipped form "fan" is a generally neutral term to contrast to the full form "fanatic" which is perceived as unpleasant.
I am a Aytbg
As yet to be great.
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
|
Cookie Policy
This website uses cookies. If you do not wish us to set cookies on your device, please do not use the website. Please read the Square Enix cookies policy for more information. Your use of the website is also subject to the terms in the Square Enix website terms of use and privacy policy and by using the website you are accepting those terms. The Square Enix terms of use, privacy policy and cookies policy can also be found through links at the bottom of the page.


Reply With Quote



