Page 2 of 2 FirstFirst 1 2
Results 11 to 14 of 14
  1. #11
    Player
    Enkidoh's Avatar
    Join Date
    Dec 2012
    Location
    Ala Mhigo
    Posts
    8,250
    Character
    Enkidoh Roux
    World
    Balmung
    Main Class
    Paladin Lv 90
    It's nothing to do with the amount of people speaking that language in the world and everything to do with economics - we have French and German localizations of the game because France and Germany are the two largest economies in Europe (even larger than the UK), and much much larger than Italy and Spain, so the cost of localizations for those later languages to SE just isn't considered justified by the projected amount of players (and thus returns on that investment).

    And I doubt they would endorse a fan translation - they're usually very strict when it comes to that sort of thing, regardless of the benefit it may give.
    (2)
    Quote Originally Posted by Rannie View Post
    Aaaaannnd now I just had a mental image of Lahabrea walking into a store called Bodies R Us and trying on different humans.... >.<

    Lahabrea: hn too tall... tooo short.... Juuuuuust right.
    Venat was right.

  2. #12
    Player
    Callinon's Avatar
    Join Date
    May 2014
    Location
    ???
    Posts
    1,557
    Character
    Callinon Soulforge
    World
    Ultros
    Main Class
    Dancer Lv 90
    An officially-endorsed fan translation would not even be entertained by SE. Or by most publishers for that matter. I mean they happen anyway (hi, PSO2, how are you?) but not with official sanction. Just for starters the liability angle is appalling.
    (1)

  3. #13
    Player
    Feronar's Avatar
    Join Date
    Apr 2019
    Posts
    311
    Character
    Feronar Bloodfang
    World
    Kraken
    Main Class
    Viper Lv 100
    One way they could save money and manpower would be to translate only the text, and not include voice acting in the additional languages. For example, they could add Spanish, Portuguese, Italian, and Russian, but if you select one of those languages, the voice acting would be in Japanese, unless you set it to a different language.
    (0)

  4. #14
    Player
    Callinon's Avatar
    Join Date
    May 2014
    Location
    ???
    Posts
    1,557
    Character
    Callinon Soulforge
    World
    Ultros
    Main Class
    Dancer Lv 90
    Quote Originally Posted by Feronar View Post
    One way they could save money and manpower would be to translate only the text, and not include voice acting in the additional languages. For example, they could add Spanish, Portuguese, Italian, and Russian, but if you select one of those languages, the voice acting would be in Japanese, unless you set it to a different language.
    I guess but I doubt they'd go for that idea. It would be offering a lower quality experience in those languages. That usually isn't something SE is about. It's also still a LOT of text. The time investment is still substantial.
    (2)

Page 2 of 2 FirstFirst 1 2