Quote Originally Posted by tymora View Post
The original JP convention is still Fire, Fira...etc
Only the non-JP versions changed.
And all of them do their own thing, as far as I'm aware.

Only the English localization changed the spell name to include roman numerals.
The German localization uses the -ra/ga/ka (notably not -ja for the fourth iteration of a spell) suffixes (but uses roman numerals for Materia).
French uses Extra/Mega/Giga as a prefix.

It's at the point where every time I refer to a spell by it's actual name instead of it's general function I automatically use Auto Translate because there's no real consistency across languages at all and just because people chat in a language doesn't mean that that's their client language.