Results -9 to 0 of 113

Threaded View

  1. #1
    Player
    TTB-Kun's Avatar
    Join Date
    Jul 2016
    Posts
    35
    Character
    Kovu Aziva
    World
    Ragnarok
    Main Class
    Red Mage Lv 100

    A word from the italian community about social media posts

    Hi, i'm an italian player, and yes, i know very well that this game has no support for the italian language and it will probably never have one, like a lot of other languages in the world (spanish over all)
    Anyway, i want to report on an unprofessional way of handling the comunications on social media like the official facebook page for Final Fantasy XIV.
    I imagine that the posts on that page are show based on your country since here we see post translated into italian. The sad part about that is that those post are full of grammatical errors, (probably like this post, but hey, i'm no international pr of a international company so maybe you can forgive my errors ) it seems they are translated using google translate and i don't think that's professional.
    For example, Crystal Exarc translated into Crystal EXAM or stream (twitch stream) translated litteraly into the word we use to describe a river stream...
    Have any other player from different countries noticed something like this? And how can i report this situation to someone that can look into it?

    EDIT FOR THE ONES LATE TO THE PARTY:
    IT'S INDEED THE OFFICIAL FACEBOOK PAGE
    NO, IT'S NOT AUTO TRANSLATED BY THE BROWSER OR FACEBOOK THE POSTS ARE DIFFERENT
    https://www.facebook.com/FinalFantas...jm3v&__tn__=-R
    https://www.facebook.com/FinalFantas...2zl0&__tn__=-R
    The italian post begin with: "Greetings, Hot blooded adventurers!" That sentence is nowhere to be seen in the english post
    IT'S JUST A DIFFERENT VERSION OF THE PAGE THAT SHOWS DIFFERENT CONTENT BASED ON YOUR LOCATION
    AND INDEED THE ITALIAN VERSION HAVE SOME REALLY BAD TRANSLATIONS "GOOGLE TRANSLATE" LIKE.
    (1)
    Last edited by TTB-Kun; 12-24-2019 at 09:56 AM.