Quote Originally Posted by goob View Post
Odd. I wonder why the German version has different wording. It indeed does have a different connotation.
Different (localisation teams), as always, would be my guess. I'm not sure if the lodestone works as ingame text, as in: being translated from japanese into other languages, but if thats the case the person translating the english version might have interpreted the original japanese a certain way, while the person translating the german version interpreted in a slightly different way - pretty common when translating stuff, since words can often not be directly translated but need to be interpreted.
(Can be quite funny sometimes to compare an english and a german translation and see how different they can be...)