Results -9 to 0 of 113

Threaded View

  1. #30
    Player
    Halivel's Avatar
    Join Date
    Sep 2015
    Location
    Golmore
    Posts
    1,590
    Character
    Elja Djt-dvre
    World
    Sagittarius
    Main Class
    Black Mage Lv 100
    I will give an example of actual… I don't even know how to name this, because it's not even a mistranslation, it's nonsense. I have many questions for translation team, but our translators always were bad so I can't even say I was surprised when I saw it.

    It's not for FF14, but also for FF - 15th, in fact.

    Somewhere in open world between side quests there was a short random dialogue, that happen from time to time.

    Japanese (translated in English literally):

    Ignis: Should we go?
    Noctis: Yeah.

    Russian (also translated in English literally):

    Ignis: Isn't it time to go?
    Notic: Onwards, four-eyes.

    ………………………...wha? <kupo!> WHY!?

    After this almost every case of different text in FF14 will look a joke really, but still.
    (1)
    Last edited by Halivel; 07-12-2019 at 10:17 PM.