Yeah, I think we've had more of these... cant even say mistranslations? They seem intentional. Anyways, after I noticed it, I made it a point to listen to the audio first, then read the english text just so I dont miss any small details relevant to the lore. I don't think there was anything major, but I do recall some peculiar wording differences that muddies the waters for some lore speculations.

One that did stick in my mind particularly was a Feo Ul conversation after Il Mehg, before the last area (being vague for spoilers). While mostly inconsiquantual it changed the intent behind her words a lot.