The twin adder quest by this name, or should I say it's synopsis in The Unending Journey shows it thus:

At the Adders' Nest, First Serpent Lieutenant Fulke tells you of a ceremony about to be held commemorating the reformation of the Order of the Twin Adder. He goes on to say that Elder Seedseer and leader of the Order, Kann-E-Senna, will be speaking to the citizenry of Gridania.
...
To do so, travel to the Rootslake, east of Camp Tranquil.
...
*Certain perilous foes can be weakened by using Earthbreaker Papalymo provided via the interaction menu.
...
The Elder Seedseer is a nominative title being used not immediately before her name. So either:
- Elder Seedseer Kann-E-Senna; or
- The Elder Seedseer, Kann-E-Senna
The later should be in use in the current structure.

The Rootslake either needs de-capitalising and the comma removed, or its article removed to make it stand out as a location name. The distinction is to whether it is a specific location (Rootslake, east of Camp Tranquil) or a type of location (the rootslake east of Camp Tranquil). I suspect the named location is intended.

Earthbreaker currently looks like it is something with a soul. I suggest de-capitalising and adding a definite article so that it reads: ...by using the earthbreaker Papalymo provided...