Quote Originally Posted by Hestzhyen View Post
If they don't want us "throwing tantrums" over vague or mistranslated information, they should be responsible and translate it. I get that these are interviews but if they are going to do it, they know damn well by now that they have eager fans in the West that will hunt for info and do their best to share it. If they don't want misinformation to spread they need to be consistent and equal with how they communicate upcoming changes. If a random interview in a Japanese-only magazine is the only way they communicated the info and a good-willed but unskilled fan translator is what we have to work with, well, that's on SE. They have to realize by now that they are a global company with a global playerbase. They should stop pretending Western fans are just an unexpected bonus audience.

The only thing SE seems to learn from each iteration of Eureka is that if they put tantalizing enough rewards behind the content they can make complete and utter s*** and people will still do it. Sad times.
What do you expect them to do though? Release a full rundown of Pyros' mechanics 2 months in advance just in case some rando interviewer may or may not ask a questtion they may or may not actually answer just so they can avoid some random fan translation spreading information that may or may not be mistranslated?
Sorry that just sound utopic to me.
I've already stated that I'd love for SE to communicate more, and I recognize that SE is far from perfect; but I also recognize that things aren't as easy as the playerbase likes to make them sound sometimes.
Is it truly to much to ask of the playerbase to show at least a modicum of reason? Especially if we are gonna ask SE for the same?

But hey, I can already see I'm not getting anywhere; so I'm done wasting my time here.