Bonjour à toute l'équipe,

En me renseignant un peu sur le combat contre Byakko, je me suis rendu compte que les versions anglaise et allemande du jeu appelaient la forme pseudo-humaine du boss Byakko et la forme tigre du boss Hakutei. Or, en français, ces deux formes s'appellent Byakko.
La version japonaise utilise aussi deux noms différents mais là je dois m'appuyer sur Google Translate pour savoir leurs significations : Tigre blanc (j'imagine Byakko en vrai) pour la pseudo-humaine et Empereur blanc pour la tigre.

Est-ce délibéré que la version française leur a donné le même nom, peut-être parce que le boss est une transformation du trigre Byakko et que, par conséquent, ça paraissait naturel d'appeler la forme tigre Byakko ?

Merci et à bientôt !