母国語がサービスとして提供している言語内とは限らないですよ。
英語とかからの翻訳で爭という字はあまり出ないと思いますし。
元の言語がそう言った字を持っている場合以外は。

どこかは知らないですが一番近いとこが日本サーバーだからプレイしているアジア圏の方もいますし、
英語版に投稿しつつ日本語フォーラムに投稿してる方と違ってここだけみたいですので。

とはいえ文が理解出来ない以上なんとも返事のしようがないですが...。

PLEASE TRY TO TRANSLATE THAT INTO ENGLISH.
We can’t understand what you’re trying to say.