Page 515 of 1002 FirstFirst ... 15 415 465 505 513 514 515 516 517 525 565 615 ... LastLast
Results 5,141 to 5,150 of 10015
  1. #5141
    Player
    tukihami's Avatar
    Join Date
    Aug 2014
    Location
    グリダニア
    Posts
    5,339
    Character
    Oboro Malaguld
    World
    Shinryu
    Main Class
    Culinarian Lv 100
    プラネタリウム良かったーって感想多いから見に行きたいけど1番近いところが名古屋、深夜バスでお休みの前日に出てプラネタリウムみて新幹線でトンボ帰り。
    移動費が席代の10倍くらいかかりそう。

    コラボ先故に仕方ないと思うけどオフコラボやるならもっと全国にある所とコラボして欲しい(´・ω・`)
    (4)

  2. #5142
    Player
    LadyMasquerade's Avatar
    Join Date
    Feb 2017
    Posts
    324
    Character
    Sasara Sara
    World
    Cuchulainn
    Main Class
    Conjurer Lv 40
    Quote Originally Posted by Aji View Post
    (略)
    そうなのですよねー
    まさにそこが悩みどころで。

    事前に特設サイトをみて、受け取り期限がパッチ7.05ならパート1が終わってからまとめて受け取ろうって思ってたのですが、実際にモグモグガイドブックを見てみると、それは危険なんじゃないかと・・・

    この状態でリセット後は週報酬を受け取れないとなると、ちょっとどころではなく不親切かなあとも思うので、まとめて取れるに決まってる・・・かもしれませんが・・・
    怖くて自分で試す気にはなれません(笑)
    (2)

  3. #5143
    Player
    A_Lo_e's Avatar
    Join Date
    Oct 2012
    Posts
    2,175
    Character
    Aloe Sumiso
    World
    Aegis
    Main Class
    Dragoon Lv 100
    ファンフェスのチケットの返金/払い戻し手続きの期限のお知らせ。
    返答がない場合はクリスタで返ってくるのですよね。もし現金で欲しいという人は締め切りが2月7日までなので注意です。

    返答がない人向けにメール来てるのですけど、いつものスクウェアサポートからのメールではなくて、
    「@Cashpost.jp」というドメインで来るためか、迷惑メールの方に来ている人多そう。
    (6)

  4. #5144
    Player
    AtenaGlory's Avatar
    Join Date
    Apr 2020
    Location
    大久野島
    Posts
    987
    Character
    Athena Orangeplanet
    World
    Typhon
    Main Class
    Reaper Lv 100
    モグコレの報酬と交換に必要なアイテム、メイン子が5個でサブ子が4個なので、マジックプリズムしか交換できない(´◉◞౪◟◉)
    神曲450貯めたら、サブ子でイシュガルド復興をやりながら動画を見ていた勢だから仕方ないね。仮に欲しいのあったとしても1個か2個くらいしかなさそうな感じはするw
    (0)

  5. #5145
    Player
    akuaneki's Avatar
    Join Date
    Oct 2021
    Posts
    1,460
    Character
    Sara Amaken
    World
    Yojimbo
    Main Class
    Warrior Lv 100

    先週分受け取り忘れてましたけどもらえますね
    (12)

  6. #5146
    Player
    Nyatz's Avatar
    Join Date
    Aug 2013
    Posts
    180
    Character
    Nyatz Realm
    World
    Ramuh
    Main Class
    Arcanist Lv 100
    『ファイナルファンタジーXIV: 暁月のフィナーレ』パッチ 6.xシリーズの映像付きサントラが、
    予約開始してるのにロードストーンで告知しないの何でだろう。

    サントラ関係のバナーも一切無いのも気になる

    Yahoo!ニュースで知ったんだよね。
    最初にロドストで知りたかった。
    (5)

  7. #5147
    Player
    LadyMasquerade's Avatar
    Join Date
    Feb 2017
    Posts
    324
    Character
    Sasara Sara
    World
    Cuchulainn
    Main Class
    Conjurer Lv 40
    Quote Originally Posted by akuaneki View Post

    先週分受け取り忘れてましたけどもらえますね
    そうですね!
    これで毎週取り忘れを気にする必要がなくなります。

    UIもすごくいい。
    専門家じゃないので、あとになってももらえるならどんな風になるのか想像がつかなかったのですが、こういうやり方があったのかー!と感動してしまいました。
    (2)

  8. #5148
    Player
    AtenaGlory's Avatar
    Join Date
    Apr 2020
    Location
    大久野島
    Posts
    987
    Character
    Athena Orangeplanet
    World
    Typhon
    Main Class
    Reaper Lv 100
    今更ながら気になったんだけど、NPCのアテナの海外版の名前はathenaなのだろうか。

    日本語版ならathenaとアテナでまだわかるけど、海外版だとわからなさそうだぁ。
    (0)

  9. #5149
    Player
    Emoo's Avatar
    Join Date
    Oct 2022
    Posts
    1,171
    Character
    N'obara Sheqa
    World
    Titan
    Main Class
    Gunbreaker Lv 90
    Quote Originally Posted by AtenaGlory View Post
    今更ながら気になったんだけど、NPCのアテナの海外版の名前はathenaなのだろうか。

    日本語版ならathenaとアテナでまだわかるけど、海外版だとわからなさそうだぁ。
    海外版とは「英語版以外では」ということでしょうか?
    古代ギリシャ語では Ἀθηνᾶ 、現代ギリシャ語では Αθήνα(発音をカタカナ表記すると アテーナー)だそうですが、英語では Athena(アティーナ) 、日本語では アテナ、となっているように、ギリシャ神話は多くの国で認知されているでしょうから、表記はその国での訳され方に依存しているのでしょうね。
    一応、エオルゼアデータベースで確認してみると、フランス語版は Athéna 、ドイツ語版は Athena となっています。

    それ以外の言語がゲーム内でどのように表記されているかは分かりませんが、日本語がカタカナで「アテナ」とされているように、きっとそれぞれの言語でのアテナの呼称、表記が採用されているでしょうね。
    (1)

  10. #5150
    Player
    AtenaGlory's Avatar
    Join Date
    Apr 2020
    Location
    大久野島
    Posts
    987
    Character
    Athena Orangeplanet
    World
    Typhon
    Main Class
    Reaper Lv 100
    Quote Originally Posted by Emoo View Post
    海外版とは「英語版以外では」ということでしょうか?
    古代ギリシャ語では Ἀθηνᾶ 、現代ギリシャ語では Αθήνα(発音をカタカナ表記すると アテーナー)だそうですが、英語では Athena(アティーナ) 、日本語では アテナ、となっているように、ギリシャ神話は多くの国で認知されているでしょうから、表記はその国での訳され方に依存しているのでしょうね。
    一応、エオルゼアデータベースで確認してみると、フランス語版は Athéna 、ドイツ語版は Athena となっています。

    それ以外の言語がゲーム内でどのように表記されているかは分かりませんが、日本語がカタカナで「アテナ」とされているように、きっとそれぞれの言語でのアテナの呼称、表記が採用されているでしょうね。
    わざわざ調べていただいてありがとうございます。
    athenaって名前でプレイしている人がathena(npc)がで出てきたときは、区別するのは大変そうだなぁ。
    (0)

Page 515 of 1002 FirstFirst ... 15 415 465 505 513 514 515 516 517 525 565 615 ... LastLast

Tags for this Thread