Quote Originally Posted by Lukha View Post
But the style of the dialogue the game uses and the changes made to characters in translation are really two separate issues. The archaic English is just a dialect of the language, and so there's no reason in the world that you couldn't use it and still have an accurate translation. The fact that the translation is poor is nothing to do with the dialect used and everything to do with the integrity of the translators and editors.
There is lore missing from the English version of the game. There is lore missing from the Japanese version of the game. There is probably lore missing from the French and German versions of the game. This is certainly a problem and I hope they do a better job of making sure every language gets the complete package in the future, but no version is inherently superior to another.