Results -9 to 0 of 11

Threaded View

  1. #1
    Player
    FinaSel's Avatar
    Join Date
    Feb 2016
    Posts
    646
    Character
    Fina Sela'dor
    World
    Carbuncle
    Main Class
    Ninja Lv 70

    Japanese words / shorthand in macros that are useful to know.

    (Posting in General Discussion for visibility.)
    Because Party Finder "clear objective" parties have not been successful for A11S, I have been trying Raid Finder.

    However, when doing raid finder many times people speak different languages come in one group.
    Although selected language is Japanese, from recent experience, many players do not understand the macros and cannot move correctly. It causes wipes very early on in the fight, despite "clear objective".

    I understand it is hard to find a group in raid finder (and sometimes duty finder) for a language which is not the main language spoken on your datacenter.

    In our datacenter, Japanese is the main language, but of course people from many parts of the world play there. It is NOT a Japanese datacenter, but usually most macros you see are in Japanese, especially if you choose to join a Japanese language in Raid or Duty Finder. Selecting "Japanese" is an easy way to get a group. But, especially in Raid content, understanding macros is essential.

    And different groups use different tactics, so, sometimes the macro you memorized is different from the one the group is using.

    So, to help people who want to join a Japanese party but cannot understand Japanese macros, here is a list of words to help you and your group be successful in their raid.

    Ones you sometimes see are in ( ).

    Jobs
    白 White Mage
    学 (学者)Scholar
    占 Astrologian
    戦 (戦士)Warrior
    ナ (ナイト) Paladin (Do not confuse with Dark Knight, even though it is called "Knight")
    暗 (暗黒)Dark knight
    詩 (詩人)Bard
    忍 (忍者)Ninja
    召 (召喚)Summoner
    黒 Black Mage
    竜 Dragoon
    モ (モンク)Monk
    機  (機工士)Machinist

    ST = Second Tank (or Side tank?)

    近接 Melee DPS
    遠隔 Ranged DPS
    キャス DPS Caster
    ヒラ(ヒーラー) Healer
    タンク Tank
    (The above are often followed by さん)

    ボス Boss
    雑魚 Add
    ゴブ Gob (goblin)
    以外 Other than / except (Such as "everyone other than / except the MT)
    他 Another / Other

    位置 Position
    北 North
    南 South
    東 East
    西 West
    中央 The center / the middle

    北東 Northeast
    北西 Northwest
    南東 Southeast
    南西 Southwest

    側 = Side
    So 西側 Is ”West side”

    方向 Direction (Sometimes seen as の方(のほう), but it can also mean "person")
    逆 Opposite / backwards
    反対(反対側) The opposite (also means disagreement)
    時計回り Clockwise
    反時計回り Counterclockwise

    時 = "time" kanji. After a number is means "o'clock"
    So 12時 means 12:00. In the macro this means "the 12 o'clock position".

    Colors 色
    青 Blue (Sometimes means green...)
    白 White
    青白 Bluish White
    緑 Green
    赤 Red
    黄(黄色) Yellow

    玉 Ball / orb
    大 Large
    小 Small

    Actions 行動
    移動 Move
    集合 Gather
    誘導 Guide / Lead (As in, "guide an enemy or an attack to a specific area")
    倒す Defeat
    殺す Kill (You will see "倒す” more often)
    詠唱 Cast / using a skill
    詠唱中 While casting / while using a skill
    詠唱後 After the cast / skill is finished
    攻撃 Attack
    離れる Seperate / go away from
    散会 (Sometimes seen as 散開) Disperse
    お願い Favor / Request (like "Can I ask you a favor?" or "Please do..")
    向く Face (To face a certain direction)
    捨てる Drop an attack (it means "throw away", but used to tell people who to drop an AoE puddle, for example)
    渡す Hand over / give (Like "give prey to a ranged DPS")
    踏む Step on
    当たる・当てる Hit (The attack "hit" the pillar. 当たる is intransitive and 当てる is transitive)
    しきる (仕切る) Wipe (on purpose) and start over. Often seen as しきろう (仕切ろう) or しきりましょう。 It means "Let's start over." Might be seen as 仕切り直そう or しきりなおそう. Used when the group knows they cannot clear the fight this time and needs to start over.
    ワイプ Wipe
    全滅 Wipe (same as above)
    スイッチ - switch / swap
    挑発 - Provoke

    Other words / Phrase
    前半 First half
    後半 Second Half
    最初 The first / The beginning
    最終 The last / The end / The final
    フェーズ Phase

    同時に At the same time / simultaneously
    注意 Caution / Be careful
    処理 Management (Such as management of the fight's mechanics)
    ギミック Mechanics
    場合 Case (Such as "in this case / in this situation)
    順番 Order (The order to defeat something. The order to attack.)

    近い Close
    遠い Far
    距離 Distance
    すぎる Too (As in, too far / too close)
    火力 DPS firepower
    足りない Not enough (As in, the DPS is not enough)
    無敵 Invincible
    無理 Impossible
    ダメ(だめ) = It's not good / It's no use / Don't do... (It depends on the rest of the sentence to understand the meaning.)

    対象者 Target (As in, the person being targetted by an attack)
    柱 Pillar

    This is not a comprehensive list, but it is what you will see in A9S-A11S macros. I have not gone to A12S yet, so I don't know what kind of macro it is.

    Just by memorizing these characters and recognizing them in the game, you can improve your ability to coordinate effectively with a group if you choose to join a Japanese language group.

    I hope this short list can contribute your success in the game.

    Best of luck.

    EDIT: Changed the order of Northwest and Northeast. Also added Machinist. Thank you for noticing it.

    As for writing Hiragana, there are two reasons why I chose not to write it.
    The first is this list is made for people to understand macros at the beginning of a fight. I think it is rare if someone uses hiragana instead of kanji in macro. So, I chose how it would appear in a macro.

    The second is, it would take much longer to write the hiragana also for each word.

    If you are studying Japanese and you want to know the hiragana, I recommend this website.
    http://translate.weblio.jp/

    Copy --> Paste kanji and press 日本語 --> 英語 button.
    Below the box it will show (in English letters) the sound of the kanji.
    If you know hiragana, you can imagine how it appears in hiragana.
    (26)
    Last edited by FinaSel; 10-28-2016 at 01:16 AM. Reason: Swapped Northeast / Northwest. Added Machinist。Added 仕切る, 時, スイッチ, 挑発 , 火力
    Quote Originally Posted by Silverbane View Post
    The only "win" in FFXIV is enjoying yourself while playing it.