Results 1 to 3 of 3

Dev. Posts

Hybrid View

  1. #1
    Player
    Tsukime's Avatar
    Join Date
    Mar 2014
    Posts
    99
    Character
    Tsukime Wilzuun
    World
    Cerberus
    Main Class
    Arcanist Lv 70

    inversion skills moine

    Bonjour,
    Tout d'abord, je ne sais pas vraiment si ce post sera dans le bon topic vu que je n'arrive pas à trouver les sorts dans les autres langues (à part l'anglais pour lequel l'inversion est aussi présente)

    Je viens donc vous signaler une inversion entre deux sorts du moine :
    Coup d'épaule
    -> icone raccord avec le nom
    -> description : "Vous vous précipitez sur la cible et lui portez une attaque physique"
    -> animation : charge sur un ennemi avec l'arme

    Charge d'acier :
    -> icone raccord avec le nom
    -> description : "Vous portez une attaque physique à la cible"
    -> animation : frappe la cible en donnant un coup d'épaule

    Alors j’interprète peut être très mal les sorts mais pour moi la description et l'animation de chacun correspondrai plutôt à l'autre, je m'explique. Le sort coupe d'épaule nous fait charger sur le mob tandis que le sort charge d'acier nous fait lui donner un coup d'épaule Oo
    (0)

  2. #2
    Dev Team Nitaiupopo's Avatar
    Join Date
    Oct 2013
    Location
    Emperor's Hall (Garlemald)
    Posts
    373
    Bonjour Tsukime,

    Tout d'abord, je me rends compte que c'est une question que l'on nous avait déjà posée en novembre dernier et à laquelle nous n'avions pas répondu... m(_ _)m

    Le nom d'origine de "Coup d'épaule" en japonais est 羅刹衝 (Rasetsushô), que l'on pourrait traduire "Charge de Rakshasa" ; les Rakshasa étant des démons de la mythologie hindoue.
    Quant à "Charge d'acier", c'est 鉄山靠 (Tetsuzankô), une technique de kung fu, qui littéralement, signifie plus ou moins "Appui de la montagne de fer", et semble correspondre à une attaque de dos/hanche.

    Si l'anglais (dont le français a dû s'inspirer) évite la référence à la culture hindoue pour la première action, c'est certainement parce que cela ne colle pas avec le contexte éorzéen.
    Pour la deuxième, je pense que "Charge d'acier" n'est pas loin du terme d'origine.

    Il ne s'agit pas vraiment d'une inversion entre les deux noms, à mon avis, et je crains qu'il soit un peu tard pour les changer.
    Merci quand même de nous avoir fait part de votre préoccupation, et bon jeu !
    (2)

  3. #3
    Player
    Tsukime's Avatar
    Join Date
    Mar 2014
    Posts
    99
    Character
    Tsukime Wilzuun
    World
    Cerberus
    Main Class
    Arcanist Lv 70
    Merci Nitaiupopo pour votre réponse rapide et votre explication.

    Je comprend maintenant un peu mieux l'origine des noms des sorts.
    Cependant il reste tout de même quelque chose qui me chiffonne Oo

    Autant je vois maintenant le rapport entre l'acier et le fer pour la charge d'acier, autant le terme charge me paraît quand même un peu inapproprié, un mot en rapport avec coup/frappe/... m'aurait paru plus logique.

    De même avec le coup d'épaule qui perd finalement toute notion de charge de la "Charge de Rakshasa".

    Ce n'est pas pour vous embêter, j'essaye juste de comprendre mieux pour éviter de me perdre dans mes sorts
    (4)