

Thank you for this *.*Listening to both, the French doesn't really sound like the English. The English is more elaborate than the French which sounds more direct. (I was lazy so I didn't put any accents during translation ^^; )
Je tiens a dire ceci: I really want to tell you this/It's important I tell you this
Oublier votre colere et jeter vos armes: Forget your anger and throw down your weapons
Vos actions, aussi louable soit-elle provoque la mort: Your actions, as worthy/good as they were causes death
Que ca soit celui de vos enemies ou la votre: Be it your enemy's death or your own (plurial your so it's like your group or you all...)
Que la benediction de la lumiere soit sur vous, enfant d'Hydaelyn: May the light's benection be upon you child of Hydaelyn
Vous etes eblouissant: You are dazzling/shining
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
|
Cookie Policy
This website uses cookies. If you do not wish us to set cookies on your device, please do not use the website. Please read the Square Enix cookies policy for more information. Your use of the website is also subject to the terms in the Square Enix website terms of use and privacy policy and by using the website you are accepting those terms. The Square Enix terms of use, privacy policy and cookies policy can also be found through links at the bottom of the page.

Reply With Quote


