Quote Originally Posted by Kosmos992k View Post
I believe it was.

I really, really wish we had the choice between the more direct translation from JP to EN and the Localized EN version when choosing which dialog should appear during cutscenes. If you play with Japanese language cut scene audio, the localized text doesn't always make sense, so it would be wonderful if we could choose to have the translation that's more directly related to what's being spoken by the characters.
I can agree with that to a degree. It kind of reminds me of the whole Nael thing. Though that one is something I won't go on about further.