Page 45 of 49 FirstFirst ... 35 43 44 45 46 47 ... LastLast
Results 441 to 450 of 485
  1. #441
    Player
    Jennestia's Avatar
    Join Date
    Mar 2011
    Location
    Gridania
    Posts
    3,039
    Character
    Kanikou Escaflowne
    World
    Sargatanas
    Main Class
    Archer Lv 50
    Quote Originally Posted by viion View Post
    It would be slow and silly to translate every Q and A into 3 other languages each time, we'd of got about 1/5th the information we did lol.
    Best part is, people complained about the "on air" translators on Twitter during the Vanafest because it was "slower than what the dev team were saying", even, iirc it was Bayo saying that they realize they're a bit slow in posting the info but it's not an easy thing to do.
    (3)

  2. #442
    Player
    Zenge's Avatar
    Join Date
    Mar 2011
    Location
    Ul'dah
    Posts
    36
    Character
    Relani Scion
    World
    Balmung
    Main Class
    Botanist Lv 50
    I was all happy and stuff about the patch coming out today until I came into this burning house... It's just a video and the translated QA are already posted, so let's just let this one pass and move on. Honostly most people need to cool down without having a high blood pressure over a small simple thing.

    Japanese companies always talk in their language with translation later, as English companies with their language and so on. It's a bit hard at their stand point to have translators translate in different language which might take 5-15secs to post it under caption in the video, which be very stupid with that lag time from voice to caption. I think it's a good move for them to post it in Twitter.
    (6)
    Go crawl into a hole and burn

  3. #443
    Player Denmo's Avatar
    Join Date
    Jun 2011
    Location
    The Inn Room
    Posts
    1,498
    Character
    Denmo Mcstronghuge
    World
    Excalibur
    Main Class
    Thaumaturge Lv 100
    Quote Originally Posted by Ilean View Post
    if I see a Polish movie in my cable guide I have never ever had the smallest doubt that it will be in a language that 99% of the subscribers can understand.
    Right, so by your logic, SE was doing the right thing in making their interview Japanese, because their audience is 99%


    *drumroll*


    Japanese!
    (4)

  4. #444
    Player
    Join Date
    Mar 2011
    Location
    Gridania
    Posts
    1,620
    Quote Originally Posted by Isaaru View Post
    LOL everyones raging!

    I like those concept art pictures though.
    Dude yes! I want a copy of the bard concept art. AND GARUDA BOW!? is...Garuda the next primal?
    (1)

  5. #445
    Player
    Velhart's Avatar
    Join Date
    Mar 2011
    Location
    Ul'Dah
    Posts
    2,849
    Character
    Velhart Aurion
    World
    Hyperion
    Main Class
    Machinist Lv 80
    Quote Originally Posted by PrettyPrincess View Post
    Dude yes! I want a copy of the bard concept art. AND GARUDA BOW!? is...Garuda the next primal?
    Garuda is a confirmed primal. Ixali summon her like Amalj'aa summon Ifrit.
    (0)

  6. #446
    Player
    Join Date
    Mar 2011
    Location
    Gridania
    Posts
    1,620
    I knew that already. I figured they'd show Titan concept weapons if he were the next primal fight.
    (0)

  7. #447
    Player
    Isaaru's Avatar
    Join Date
    Mar 2011
    Posts
    650
    Character
    Leif Gehrman
    World
    Hyperion
    Main Class
    Fisher Lv 50
    Quote Originally Posted by PrettyPrincess View Post
    Dude yes! I want a copy of the bard concept art. AND GARUDA BOW!? is...Garuda the next primal?
    Where is the garuda bow? I must have missed it.
    (0)
    http://mercsxiv.enjin.com/home

  8. #448
    Player
    Join Date
    Mar 2011
    Location
    Gridania
    Posts
    1,620
    Quote Originally Posted by Isaaru View Post
    Where is the garuda bow? I must have missed it.
    http://i56.tinypic.com/29z9d9w.png
    (1)

  9. #449
    Player
    Murugan's Avatar
    Join Date
    Jul 2011
    Posts
    1,297
    Character
    Murugan Raj
    World
    Leviathan
    Main Class
    Pugilist Lv 50
    Quote Originally Posted by Denmo View Post
    Right, so by your logic, SE was doing the right thing in making their interview Japanese, because their audience is 99%


    *drumroll*


    Japanese!
    I wasn't aware that 99% of the people who follow FFXIV were Japanese. I'm curious where do you come up with this statistic.

    Oh and btw:

    For those of you who cannot view the live broadcast due to its airtime, please do not worry. During the live broadcast, the details on questions and answers will be posted on the official Twitter account on the spot. Also the full details of the show will be posted on the official forum after the broadcast.

    Does not contain the words translation, translate, English, or Japanese. However hindsight sure is convenient, too bad you couldn't have enlightened the many people who speculated there would be translation provided in the hours and days leading up to the letter (on a thread which Bayonne responded to multiple times).

    Quote Originally Posted by Jennestia View Post
    Nah, because I've watched E3 streams before, none of them were translated into Japanese by the big western sites. Heck none of them were even streamed in Spanish given the huge Latino population in the US. None had subtitles, but they did have transcripts (much like SE did with Twitter) in a different language.

    Again, it's common sense that the stream would be in Japanese, much like if Blizzard says they're going to stream something regarding WoW do you automatically assume it will be in Swedish? Or would it make more sense that their stream is in English given their Dev team is English..?

    It is funny you mention that because I actually rarely play games developed in America (I don't like the direction the mainstream American gaming industry has taken recently); and my second favorite development studio after Square Enix (due to FFXI and FFXIV) is Paradox Interactive a Swedish company.

    I have never seen them post official information in English about an interview that was going to be in Swedish without providing information on how to obtain a translation. That would simply be confusing for their customers. I have never seen Square Enix do this either. I have never seen any company, ever, do this. Care to give me an example of a company that does this (I won't limit you to gaming companies)?

    I'm well aware that Yoshi doesn't speak English regularly, and I wasn't expecting him to speak English here. However information on the translation would have been nice to know. Had I known that translation would only be given via sporadic twitter updates I would have saved my time and waited for others in the community to compile them. All of this would have been averted if they had simply given us information about the translation. I do not think that was too much to ask of them.
    (6)
    Last edited by Murugan; 10-05-2011 at 01:59 AM.

  10. #450
    Player Denmo's Avatar
    Join Date
    Jun 2011
    Location
    The Inn Room
    Posts
    1,498
    Character
    Denmo Mcstronghuge
    World
    Excalibur
    Main Class
    Thaumaturge Lv 100
    Now see, that's a reasonable, well-worded complaint. Better than 99% of the complaints here!

    (and yeah, I am pulling that number out my ass)
    (3)

Page 45 of 49 FirstFirst ... 35 43 44 45 46 47 ... LastLast