Sry, den letzten Teil hab ich jetzt nicht ganz verstanden
Aber was wäre jetzt daran so schlimm wenn man aus -san "Sie" macht? Weil -san ist ja eine respektvolle Anrede, was im deutschen ja so viel wie "Sie" heißt
Twitter: https://twitter.com/Arrior_Button
Lodestone: https://de.finalfantasyxiv.com/lodestone/character/14711424/
Das kann man eben nicht 1zu1 übernehmen, anstatt einfach ein du daraus zu machen, was auch zu den Charakteren passen würde. Aber ja du kennst den Anime nicht (ist ja nicht schlimm, obwohl es der Beste ist :P), genau so wenig wie die deutschen Studios, die schauen doch nicht mal ansatzweise, wie es weitergeht bzw. wie man die Beziehungen der Personen korrekt darstellen kann.
Vor allem habe ich es so oft erlebt, dass geniale Charaktere, die mega Bubi-Stimme bekommen. Ichimaru Gin hat man einfach mal die deutsche Stimme von Sam Winchester gegeben xDDDD
Kurosaki Ichigo die Stimme vom kleinen Yugi aus Yugioh! Wer bestimmt denn soetwas?
Sollen die deutschen Studios doch lieber bei ihren 0815 Ecchi/Harem Animes bleiben, das kaufen die Deutschen doch ohnehin wegen der guten Story *hust* x)
Last edited by Grimmjow_Jaegerjaques; 01-05-2018 at 04:35 AM.
Ja, als ich gesehen hab, dass Highschool DxD der erste Anime von Kazé war, der ausverkauft war, hab ich einen heftigen Faceroll auf meiner Tastatur gemacht -.-
Ich meine, wie kann man so etwas kaufen? (geschweige denn schauen?)
Twitter: https://twitter.com/Arrior_Button
Lodestone: https://de.finalfantasyxiv.com/lodestone/character/14711424/
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
Cookie Policy
This website uses cookies. If you do not wish us to set cookies on your device, please do not use the website. Please read the Square Enix cookies policy for more information. Your use of the website is also subject to the terms in the Square Enix website terms of use and privacy policy and by using the website you are accepting those terms. The Square Enix terms of use, privacy policy and cookies policy can also be found through links at the bottom of the page.