Quote Originally Posted by Takfloyd View Post
No, that's the English version of it, pay attention.

No need to be snarky, sir. Illya was curious why “Nael” changed from a male to a female and we replied with the knowledge we obtained from Coil. This information happened to come from the English version, which in essence should be the similar, if not the same.

Since not everyone can read Japanese, would you be so kind to point out where in the Japanese text it was stated that “Nael” was a female from the start, as you mentioned within your previous comments?


Quote Originally Posted by Takfloyd View Post
While I enjoy the localization for the most part and particularly the quality of the writing, some changes in the English translation are really contentious and make absolutely no sense.

For example, one pivotal character was changed from female to male in English, without changing the model, leading to a bunch of nonsensical mumbo jumbo being inserted to explain this obvious discrepancy. This was probably due to a misconception ny the translation team because Japanese doesn't always use gender pronouns, but they should have solved it in a better way. Even something as simple as "she was hiding her gender".
Quote Originally Posted by Takfloyd View Post
The character makes it completely clear she was always a female in the Japanese version, referring to when she was a little girl. She may very well have been supposed to be a man originally though, and changed to female later because in Japanese, it didn't cause any major conflicts.
Were you referring to the information gathered from Coil where the person in question was Nael deus Darnus? Or were you referring to way back in 1.x, where the person in question was called “Nael van Darnus”?

The reason why i ask, is that based on the character profile pages, Nael van Darnus was apparently portrayed as a male in the Japanese text as well.

Quote Originally Posted by Spellbinder View Post
At least one reference has been noted from Version 1.0.
ネールはやっぱり男だった (Nael Was a Man After All)
http://jp.finalfantasyxiv.com/lodest.../blog/1441865/

Nael Van Darnus (not Nael Deus Darnus) being referred to as a man in the dialogue. Apparently the Japanese description for him on the lodestone referred to him as a man as well.

Spellbinder was probably referring to this page: Key Characters from the Garlean Empire

Nael van Darnus also had the posture, idle pose and emotes of a male Elezen. As you can see here:

Rivenroad Cutscenes (Contains Spoilers)
Nael van Darnus Emotes