Results 1 to 10 of 38

Hybrid View

  1. #1
    Player
    Kuwagami's Avatar
    Join Date
    Oct 2013
    Location
    Limsa Lominsa
    Posts
    4,330
    Character
    Kuwagami Tarynke
    World
    Cerberus
    Main Class
    Red Mage Lv 78
    Quote Originally Posted by silentwindfr View Post
    snip
    moar conspiracy theory please


    Why are fan made translations released that soon ? because they're fan made. They have errors, typos, mistranslations, etc... and nobody cares, because someone was kind enough to do that for free

    Now why is it so long to make an official translation ? Because it has to be perfect. Not only do they have to keep the sense of what has been said, bu they also have to make actual sense with all the info given (literal translation being an atrocious way to do it btw). It takes time to have a real translation when it's your work. The translation also has to be officially approved by your boss has you might have release unwanted info because, as you're part of the team, you know things that weren't said and which could influence your translation.

    Fan translations and official translations are two different worlds. If you can't see/accept that, well I feel sorry for you.
    (3)
    Last edited by Kuwagami; 03-14-2015 at 01:42 AM.

  2. #2
    Player
    DoctorPepper's Avatar
    Join Date
    Aug 2013
    Location
    Limsa Lominza
    Posts
    922
    Character
    Doctor Pepper
    World
    Cactuar
    Main Class
    Samurai Lv 70
    Quote Originally Posted by Kuwagami View Post
    Now why is it so long to make an official translation ? Because it has to be perfect. Not only do they have to keep the sense of what has been said, bu they also have to make actual sense with all the info given (literal translation being an atrocious way to do it btw). It takes time to have a real translation when it's your work. The translation also has to be officially approved by your boss has you might have release unwanted info because, as you're part of the team, you know things that weren't said and which could influence your translation.
    They do official, live translation for events all over the world, both in the political and entertainment industry all the time. There is no reason a multi-million dollar company that's sold over 4 million accounts in this game can't have a translator at live events. They did it for fan fest, they can do it for live letters, it's that simple.

    You don't need to try and make excuses for them, nobody is attacking SE here, we're simply asking them to up their game and start providing translation for live letters so the non-JP fan base can get information in a timely fashion without having to rely on a fan service.

    Nobody ever asked for perfection and it's not like they don't review every question/answer a million times before these events anyways. In addition to that, it's not like they can't make revisions for the live translation in the Q&A, dev posts on these forums, or in subtitled recorded versions of the live event.
    (3)

  3. #3
    Player
    Cutie_McSnuggles's Avatar
    Join Date
    Aug 2013
    Posts
    738
    Character
    Cutie Mcsnuggles
    World
    Masamune
    Main Class
    White Mage Lv 60
    Quote Originally Posted by Kuwagami View Post
    snip
    No one here is saying that asking for live translation is an easy thing. We all understand that it requires a lot of work.

    What we are saying is they have show in the past that they are capable of it so the excuse of, "But it's hard..." is kind of like a little kid trying to get out of doing homework.

    Businesses cannot get by just doing things the easy way.
    (1)