Results -9 to 0 of 226

Threaded View

  1. #11
    Player
    Gunspec's Avatar
    Join Date
    Sep 2013
    Posts
    943
    Character
    Gunspec Daggerforge
    World
    Ultros
    Main Class
    Warrior Lv 80
    Quote Originally Posted by Aeyis View Post
    How can anyone with a straight face say that the teams are closely working together when the dialogue is so different between languages? I do not understand.
    Well, because there ARE some decent examples of where they are clearly working together, such as some of the scenes with Louisoix and various quests that are written by the English staff and translated into Japanese. But I wouldn't be surprised if some of the changes that are particularly jarring for us were simply handwaved by the Japanese staff without much thought.

    I still can't believe how different our first interaction with Yda was in 2.0, depending on language. In Japanese she warns us that suspicious people have been spotted nearby and that we should find safety. In English, she accuses us of BEING the suspicious person. The first makes her look clueless in a gentle way, the second is clueless in a hostile way. For a first impression of a character, that is a pretty sloppy way to translate.

    Quote Originally Posted by Viridiana View Post
    With reading comprehension like that, it's no wonder you don't like the dialogue in the game
    Read it again and you'll notice they are mostly talking about the NAMES OF CREATURES and CHARACTER TITLES. There is a big difference in the naming conventions of the Mi'qote, and what we are talking about here. And yes, they interact with each other occasionally concerning "vague language" in quests. There is nothing vague about Yda telling us to go to safety, and changing her text to an accusation of wrong doing doesn't clarify anything. And the Japanese team certainly didn't look at that translation and "change the Japanese text in turn".

    And I REALLY doubt Yoshi-P is looking at all of the "doth, must needs, thou, and escapeths" and saying "Yes please, more of those, let's have people speak like this in Japanese as well".
    (6)
    Last edited by Gunspec; 04-03-2015 at 07:02 AM.