Quote Originally Posted by Sadana View Post
Hm, it's a stretch... :/
To me, it seems more that the translation team wanted Urianger to be stuffy and pedantic, but didn't realize you could convey this manner of speaking without relying on fakey-fakey "ye olde english".
Agreed. Urianger's olde english is way over the top. His voice acting, combined with a stiff manner of speaking, could have conveyed this sentiment just fine I think.