Two very interesting posts, but neither necessarily relevant to the English Playerbase, depending on your perspective. I'll start with the corporate one.
Hello!Gamemaster(Innen) gesucht!
Hallo!
Zurzeit sucht Square Enix nach Gamemastern mit Englisch- und Deutschkenntnissen für unser Büro in London. Falls du Interesse hast, beide Sprachen fließend sprichst und ein großer Fan der FINAL FANTASY Serie bist, dann klick auf den folgenden Link:
http://www.square-enix.com/eu/de/jobs/#SEEGMENGR
Bitte folge den Anweisungen auf der offiziellen Square Enix Job Webseite für deine Bewerbung.
Bitte sende diesen Link auch an Freunde, welche die Voraussetzungen erfüllen und an diesem Job interessiert wären.
Wir wünschen allen Bewerbern viel Glück!
Currently, Square Enix is looking for a Gamemaster with knowledge of English and German for our London office. If you have interest, are fluent in both languages and are a big fan of the Final Fantasy series, click on the following link:
http://www.square-enix.com/eu/de/jobs/#SEEGMENGR
Please follow the directions on the official Square Enix job website for your application.
Please also forward this link to friends who satisfy the requirements and would have an interest in this job.
We wish all applicants the best of luck!
So yes, job vacancy in London. I'd apply, but it's on the other side of the planet to me and I've just settled down with a different job. Moving on...
This one is from Localisation and will probably need the initial post translated first.
In German they talk about the XIVth and VIIth Cohorts (used on the lodestone in place of "Legion" - lifted from a roman military division) which are led by Gaius and Nael. Well, I found myself a little surprised, because a Cohort would be made up of around 500 soldiers (actually around a tenth of the applicable Legion, if I take the golden cut of 5000).
But in English, they talk about the XIVth and VIIth Legion, which as I suggested above would be around 5000 men strong.
I find it important to know if Gaius and Nael are at best leading smaller teams of hundreds or actually thousands...
Maybe these need to be reconciled. I'm not placing the English translation or the German into question, I don't know which one is accurate and which is over-exaggerated or under-exaggerated. I'm just of the opinion that this deserves clarification. =)
And then the Localisation team's response in the next post since I ran out of room...



Reply With Quote

