Quote Originally Posted by DoctaruRavenbe View Post

Now the person who wrote this down in the derplander thread may have added the comma after na. however if the comma is there that may mean the sentence could also be read as: THEY must perish, the saviors. again this is looking into syntax. for example the first and third stanzas have translation to ours (Dis an So & Sal'jas afarr'a). I know that there is a bit of tweaking when these languages come into English. Look at Old Sylphic. I almost want to say it could be that its an order of subject possessive verb. But I need to hear more. the third stanza really wrecks it though because of it being 2 words (maybe).
Just to say, as everyone seems to be using the lyrics I posted, that Koji Fox didn't wrote the lyrics, he said it, so the dragon part is pretty much me writting down what it sounded like, there might not be a coma in there ^^. ( Also I'm French so I may have misunderstood something =)