They are different because those phrases have different meanings or no meaning at all in other cultures. Japan likely doesn't have a slang equivalent of "meat shield". Anyone one know what the titles are in german and french?

They are different because those phrases have different meanings or no meaning at all in other cultures. Japan likely doesn't have a slang equivalent of "meat shield". Anyone one know what the titles are in german and french?
![]() |
![]() |
![]() |
|
Politique d'utilisation des cookies
Ce site Internet utilise des cookies. Si vous ne désirez pas avoir des cookies sur votre appareil, n’utilisez pas le site Internet. Veuillez lire la politique d’utilisation des cookies de Square Enix pour plus d’informations. Votre utilisation du site Internet est aussi soumise aux conditions d’utilisation et à la politique de confidentialité de Square Enix ; en utilisant ce site Internet, vous acceptez ces conditions. Les conditions d’utilisation, la politique de confidentialité et la politique d’utilisation des cookies de Square Enix peuvent aussi être trouvées en cliquant sur les liens situés dans le menu au bas de la page.
Répondre en citant

