PS4で「1こ(1個)」とか「1にん(1人)」などの数字+漢字の変換ができないのが不便です。
基本的な漢字変換なので対応お願いします。
PS4で「1こ(1個)」とか「1にん(1人)」などの数字+漢字の変換ができないのが不便です。
基本的な漢字変換なので対応お願いします。
「錬金」が辞書に入ってない。
まぁ、これはソニーの問題だからスクエニにどうしろうと言うっても。。。
PS3の時は普通にできた変換がPS4は変換が詰まることが多いですね。
PS4になって全文平仮名確率がぐんとあがっちゃいました。
FATEなどの固有名詞は出てくるのでFF14としての辞書はあるようですが
何が問題なんでしょう…。
ただPS3の顔文字地獄に比べれば数十倍マシですけどねw
私は目が悪いのですがPS4の文字はもう少し大きくできませんか? 20であの文字サイズは私にはまだ見にくいです。
大きくできるようでしたら ぜひお願いいたします。
同感です。自分もテレビと椅子の間に机があり、1.5mくらい離れてるのですが、
文字を読む時はわざわざテレビの前に立って見ています。
ゲーム中は文字サイズの変更も可能でなんとかなりますが、ログイン画面や、ログイン後のメンテナンスの告知がまったく読めません。
ログイン画面の告知案内の本文や、メンテナンス告知は文字変更可能にして欲しいですね。

PS4版の独自IMEの組み込みスレ
http://forum.square-enix.com/ffxiv/t...BE%BC%E3%81%BF
こちらでも書きましたがPS4の標準IMEはオムロンソフトウェアが開発した
iWnnという、組み込み機器向けのものです。
標準の状態では、辞書ファイルの容量が4.4Mバイトと言う、非情に小さな、
もので、組み込み機器(主に携帯電話など)に使われているものであるため
変換精度はかなり犠牲になっているかと思います。
これに関しては、スクエニではなく、ソニーに要望を出したほうが解決は
早いかと思われます。


しかしPS4の他のタイトルや機能では変換されない独自の変換がFF14では行われてるんですよねPS4版の独自IMEの組み込みスレ
http://forum.square-enix.com/ffxiv/t...BE%BC%E3%81%BF
こちらでも書きましたがPS4の標準IMEはオムロンソフトウェアが開発した
iWnnという、組み込み機器向けのものです。
標準の状態では、辞書ファイルの容量が4.4Mバイトと言う、非情に小さな、
もので、組み込み機器(主に携帯電話など)に使われているものであるため
変換精度はかなり犠牲になっているかと思います。
これに関しては、スクエニではなく、ソニーに要望を出したほうが解決は
早いかと思われます。
あたまを変換すると「アダマ」になるのはFF14だけで、例えばメッセージやパーティといったPS4の他の文字入力ではこんな変換は発生しませんし
なので「3じ→3時」という当たり前の変換もFF14開発側の手でどうにかなりそうなんですが、どうなんでしょう?
げげ、「PS4 漢字変換」でググったら、FF14に関係するものがトップ表示されて他のゲームなどに関するものがほとんどヒットしませんね。PS4で漢字変換してるのはFF14ユーザーだけかもw
それじゃーソニーの重い腰は上がらないだろうな〜
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
|
Cookie Policy
This website uses cookies. If you do not wish us to set cookies on your device, please do not use the website. Please read the Square Enix cookies policy for more information. Your use of the website is also subject to the terms in the Square Enix website terms of use and privacy policy and by using the website you are accepting those terms. The Square Enix terms of use, privacy policy and cookies policy can also be found through links at the bottom of the page.

Reply With Quote





