I just wanted to say thank you for all the hard work you do for us, Reinheart. This is my first time speaking up in this thread but I have been checking it every day (sometimes more than that XD) and I'm always eager to see your next post. Thank you and please keep up the hard work!
Why would he feel mortified ? it doesn't make sense.
Maybe he meant his pride was wounded as a developer.
Last edited by Jinko; 01-04-2012 at 08:56 PM.
I think it's the same reason you feel "mortified" when you walk into a white tie affair wearing only jeans and a t-shirt. You want to run back home and dress up too.
So yes, he's both embarrassed and motivated to work hard on his MMO.![]()
This is what I meant by when YoshiP said mortified, it's JP word 悔しい (kuyashii) where you feel, sad that you couldn't meet up with same or do better... like... say you practiced really hard for a basketball game of 21 with NBA player 1 on 1 and you thought you will at least get it to 19 to 21 and lose but instead you lost 0 to 21... then you feel 悔しい probably didn't use the right word to explain what YoshiP meant in that interview, sorryhope you guys get it now.
In this case he felt sad that FFXIV was nothing close to what Skyrim delivered at launch.
Maybe mortified as in humbled?
I would be mortified as well If I walked into the office one morning and was told I would be taking over the XIV Project at it's current state lol
First rep's post isn't much important, or more like you should know already so not going to translate the whole thing.
Rep post link: http://goo.gl/UxBDi
Just says if you don't choose to subscribe for your characters you wont get charged and it will stop so you can play till last minute of the free time without having to pay if you don't want to pay and just enjoy the last moments of the free period.
This one is regarding the moogle nut / totem item needed to trade to get Ifrit/Moogle weapon - JP side also complaining some playing not getting any nut/totem drop and here's reps response
皆さん、あけましておめでとうございます。
本年もどうかよろしくお願いいたします。
Happy New Year everyone,
Looking forward to being together this year also (hard to translate this part lol, yoroshiku isn't really commonly used in English community so dunno how to explain this one... anyways)
クポの実のお守りや焔神のトーテム像のドロップ率は、そこまで低い確率ではないのですが、
なかなか取得できないという声も頂いています。
The drop rate for the moogle nut or the totem isn't that low but we have received voice that it's really hard to obtain.
この2つのドロップ率については、調整を検討しているのですが、
ドロップ率を上げた場合でも、やはり人によっては取得できない!ということは考えられるため、
「ドロップ率を100%にし、一度に取得できる数を減らす」方向で検討を行っています。
For these two drop rate we are looking into adjusting, but if we increase the drop rate there may be situation where some will say they can't obtain! so we are looking into making the drop rate 100% and lessening the amount you can obtain at once (per round)
引き続きフィードバックをお待ちしています。
please continue giving feedbacks
100% sounds a tad overkill.
BTW Rein, about that payment translation. Did they say anything about our 30 day trails still being good? (Yeah yeah, over a free year, blah blah blah).
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
Cookie Policy
This website uses cookies. If you do not wish us to set cookies on your device, please do not use the website. Please read the Square Enix cookies policy for more information. Your use of the website is also subject to the terms in the Square Enix website terms of use and privacy policy and by using the website you are accepting those terms. The Square Enix terms of use, privacy policy and cookies policy can also be found through links at the bottom of the page.