Plus we're distracted by the moogle loot videoJust FYI like Renta said all the recent posts by the reps (aside from today's Dark Moogle loot lol) is mainly about forum manners, or forum changes they made since the Dev Tracker was loading slow and fix for that so not going to translate those. Not really important to the game and it's minor stuff imo.![]()
<--Giver of yarns, not the giver of darns :3
Follow me on Twitter @Antanias_
Once we outgrow the tips it might be neat to have a status message on the load screen that says something like "While you were away: 5 items sold, 2 plants died, your chocobo bit a stablehand, your current linkshell defeated Odin 3 times..." stuff like thatCould make it persist after loading if the load times get really short. Could be limited in case of long absences.
Would help organize your first few minutes. Might also make the load longer while it pulls the data though XD
Additional info on the loading screen with tips/images.
こんにちは。
Hello,
現時点で想定している仕様では、エリアチェンジ時のみになります。イベントシーンなどのシリアスなシーンでTipsが出たり、シナリオに合わない画像が出るのは好ましくないと私たちも考えているため、入れる予定はありません。
With current planned set up it (loading screen) will be only applied for area change . For event scene or other serious scenes we also think it's not favorable to have tips or images not related to the scenario so we are not planning to include them.
ただし、現時点でエリアチェンジ時にかかる時間が判明していないのですが、そもそものLoading時間がものすごく短くなるのであれば、単に次のエリア名だけを表示させるなど違う演出も含めて検討を行います。
However we still are not sure how much time it will take for the actual area change, and if the loading time is going to be really low then we are looking into different things like just showing area name and such.
新生版でどれくらい速くなるかは、今後調整を行っていく部分ですのでまた進展がありましたらお知らせいたします。
We will be making adjustments to see how fast 2.0 will be so once we have more update on this, will let you know.
I'll translate the other one in a bit, have to head home from work to watch baby first since wife needs to get ready to go to work.
Here's some Q/A JP Rep answered regarding up coming PC search system.
皆さん、こんばんは。
Good evening everyone,
PCサーチに関していくつかのご質問にお答えいたします。
Going to answer some of the questions asked about PC search.
検索条件を設定する画面では、Configの言語設定が日本語の場合、
クラスは「剣術士」「裁縫師」など日本語で表示されます。
そして検索結果が表示される画面では、アイコンで表示されます。
For search condition setting screen if your configuration language settings is set to Japanese it will display the class in Japanese and for search result screen the class will be displayed with icons.
1. 任意指定のエリアをサーチできる (狩場の混雑度を知るため)
Can search the optional area (to know how congested the camp is)
2. 各PCはサーチコメントをつける (いろいろ用途あります、PT参加希望から狩場状態の知らせなど)
Each individual PC can enter search comment (Like requesting for invite, or can tell others how the camp situation looks like)
3. 各種条件で絞れるようにしてほしい (Lv別、ジョブ別、コメント目的別)
Can be narrowed down with multiple conditions (Lv, Job, Comment)
4. /away設定したPCはサーチ結果から見分けるようにしてほしい (いまのLSリストやフレリストでは出来なかった)
Can see which PC players have /away on (current LS list of Friend List can't)
5. サーチウィンドウから直接PCを誘えるようにしてほしい (フレンドリストのように)
Can invite directly from search window (like how Friend List works)
- はい、任意のエリアを指定してサーチが可能で、複数のエリアを指定することもできます。
Yes, you can search areas and can also search multiple areas as well.- はい、自由にサーチコメントを入力することができます。
Yes, you can enter comment freely- 現在のところ、レベル/クラス/オンラインステータス/エリア/所属GC/言語で絞り込みが行える予定です。
Currently we're planning to have Level/Class/OnlineStatus/Area/EnlistedGC/Language- こちらは最終調整中のため、現時点でお答えできません。
We can't answer this one yet since we're going through final modifications.- はい、サーチウィンドウから直接PTに誘うことができます。
Yes, you can directly invite from the search window.
さらなる詳細についてはスクリーンショットとともに、
来週トピックスにてご紹介する予定ですので、今しばらくお待ちください。
We're planning to introduce this with more details and with screen shot in next weeks Topics so please look forward to it.
Nice info on the search.
Just curious, how are the Japanese taking the Moogle weapons? Do they have 20 threads about it like our forums? :P
Nope they don't have 20 threads about it lol. JP side has Puglist weapon thread and some happy, some sad with this one although most know it's just a joke weapon.
Is it just me or does it seem like the community rep just relies on reinhart to translate their posts now ? A lot of things in this thread don't show up in NA dev tracker, even if it's pretty important.
Seems like before they translated it to NA, but since reinhart is usually faster than them, they just stopped ? lol
Unless its a Yoshida post, there would really be no need to translate all Com Rep post if there is no context for them. The Com rep responses who have similar threads going on across regions do get translated.Is it just me or does it seem like the community rep just relies on reinhart to translate their posts now ? A lot of things in this thread don't show up in NA dev tracker, even if it's pretty important.
Seems like before they translated it to NA, but since reinhart is usually faster than them, they just stopped ? lol
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
Cookie Policy
This website uses cookies. If you do not wish us to set cookies on your device, please do not use the website. Please read the Square Enix cookies policy for more information. Your use of the website is also subject to the terms in the Square Enix website terms of use and privacy policy and by using the website you are accepting those terms. The Square Enix terms of use, privacy policy and cookies policy can also be found through links at the bottom of the page.