Page 2 of 3 FirstFirst 1 2 3 LastLast
Results 11 to 20 of 21
  1. #11
    Player
    Phun's Avatar
    Join Date
    Aug 2013
    Posts
    8
    Character
    John Steinbeck
    World
    Tonberry
    Main Class
    Gladiator Lv 50
    Q: Where did the original poster attend college? I enjoy teaching and your information is incorrect. Do you care about the accuracy of information? I do. The correct information is here:

    "Take care (of yourself).
    'Take care'
    1. Good-bye and keep yourself healthy. John: I'll see you next month. Good-bye. Bob: Good-bye, John. Take care of yourself. Mary: Take care. Sue: Okay. See you later.
    2. Take care of your health and get well. Mary: Don't worry. I'll get better soon. Sue: Well, take care of yourself. Bye. Jane: I'm sorry you're ill. Bob: Oh, it's nothing. Jane: Well, take care of yourself.

    take care (of yourself) (spoken)
    goodbye, take it easy, was nice talking with you, was nice talking to you, take care, good-bye, she said to him, take care of yourself.
    Usage notes: usually said as part of ending a conversation"

    That is a direct copy+paste from: http://idioms.thefreedictionary.com/Take+care
    Your welcome. Education is worth it.
    (0)

  2. #12
    Player
    TheMax1087's Avatar
    Join Date
    Jan 2014
    Posts
    223
    Character
    Maximillion Xameht
    World
    Leviathan
    Main Class
    Pugilist Lv 90
    Quote Originally Posted by Phun View Post
    snip
    I think you missed the point of this topic entirely...
    (0)

  3. #13
    Player
    Alistaire's Avatar
    Join Date
    Sep 2013
    Posts
    2,980
    Character
    Your Character
    World
    Sargatanas
    Main Class
    Blue Mage Lv 60
    Quote Originally Posted by Phun View Post
    Q: Where did the original poster attend college? I enjoy teaching and your information is incorrect. Do you care about the accuracy of information? I do. The correct information is here:

    "Take care (of yourself).
    'Take care'
    1. Good-bye and keep yourself healthy. John: I'll see you next month. Good-bye. Bob: Good-bye, John. Take care of yourself. Mary: Take care. Sue: Okay. See you later.
    2. Take care of your health and get well. Mary: Don't worry. I'll get better soon. Sue: Well, take care of yourself. Bye. Jane: I'm sorry you're ill. Bob: Oh, it's nothing. Jane: Well, take care of yourself.

    take care (of yourself) (spoken)
    goodbye, take it easy, was nice talking with you, was nice talking to you, take care, good-bye, she said to him, take care of yourself.
    Usage notes: usually said as part of ending a conversation"

    That is a direct copy+paste from: http://idioms.thefreedictionary.com/Take+care
    Your welcome. Education is worth it.
    Talk about the high and mighty missing the point.

    Auto-translate terms show up in English for us, Japanese for the JP. That's the point.

    He's saying the auto-translate term "Take care" when shown in JP refers to a warning, as in "take precautions", not what you suggest.

    I award you no points, and may God have mercy on your soul.

    It's spelled "You're welcome."
    (7)

  4. #14
    Player
    Livaille's Avatar
    Join Date
    Sep 2013
    Location
    Ul'Dah
    Posts
    111
    Character
    Levi Aroma
    World
    Odin
    Main Class
    Pugilist Lv 100
    +1 to OP. In french the translation is "Faites attention", something like "Be Careful" in english.
    (0)

  5. #15
    Player
    DimerNL's Avatar
    Join Date
    Jul 2011
    Posts
    35
    Character
    Dimer Hollandica
    World
    Sargatanas
    Main Class
    Thaumaturge Lv 50
    Quote Originally Posted by Phun View Post
    Q: Where did the original poster attend college? I enjoy teaching and your information is incorrect. Do you care about the accuracy of information? I do. The correct information is here:

    "Take care (of yourself).
    \\'Take care\\'
    1. Good-bye and keep yourself healthy. John: I\\'ll see you next month. Good-bye. Bob: Good-bye, John. Take care of yourself. Mary: Take care. Sue: Okay. See you later.
    2. Take care of your health and get well. Mary: Don\\'t worry. I\\'ll get better soon. Sue: Well, take care of yourself. Bye. Jane: I\\'m sorry you\\'re ill. Bob: Oh, it\\'s nothing.

    take care (of yourself) (spoken)
    goodbye, take it easy, was nice talking with you, take care of yourself.
    Usage notes: usually said as part of ending a conversation"

    That is a direct copy+paste from: http://idioms.thefreedictionary.com/Take+care
    Your welcome. Education is worth it.
    This made me laugh so hard. <Reading, do you have it?>
    (0)

  6. #16
    Player
    Xieveral's Avatar
    Join Date
    Aug 2013
    Posts
    401
    Character
    Cardinal Copia
    World
    Balmung
    Main Class
    Warrior Lv 70
    Quote Originally Posted by Phun View Post
    Your welcome. Education is worth it.
    You didn't get your money's worth.

    On topic: What I thought was an innocent farewell may have a more unsettling and sinister meaning? Fantastic!
    (2)

  7. #17
    Player
    Naunet's Avatar
    Join Date
    Aug 2013
    Posts
    3,004
    Character
    Mide Uyagir
    World
    Coeurl
    Main Class
    Astrologian Lv 90
    Take...luck!
    (1)

  8. #18
    Player
    Alistaire's Avatar
    Join Date
    Sep 2013
    Posts
    2,980
    Character
    Your Character
    World
    Sargatanas
    Main Class
    Blue Mage Lv 60
    Quote Originally Posted by Xieveral View Post
    You didn't get your money's worth.

    On topic: What I thought was an innocent farewell may have a more unsettling and sinister meaning? Fantastic!
    Still not as good as FFXI's examine translate.

    What appeared innocently to English players as "Name examines you." in JP it was basically stalker-ish and rapey.

    Edit: BACK ON TOPIC...a better alternative to use would be <Have a safe journey.>
    (1)

  9. #19
    Player
    Keith_Dragoon's Avatar
    Join Date
    Mar 2011
    Location
    Gridania
    Posts
    1,977
    Character
    Keith Dragoon
    World
    Zalera
    Main Class
    Conjurer Lv 90
    Quote Originally Posted by Alistaire View Post
    Still not as good as FFXI's examine translate.

    What appeared innocently to English players as "Name examines you." in JP it was basically stalker-ish and rapey.

    Edit: BACK ON TOPIC...a better alternative to use would be <Have a safe journey.>
    I kinda feel bad cause I examined people A LOT in that game.
    (0)


    Keith Dragoon - Ambassador of Artz and Adorable

  10. #20
    Player
    BunnyChain's Avatar
    Join Date
    Aug 2013
    Location
    Lavender Beds (✿◠‿◠)
    Posts
    689
    Character
    Rena Cebe
    World
    Moogle
    Main Class
    Conjurer Lv 1
    Quote Originally Posted by AnaviAnael View Post
    This reminds me of when people would autotranslate [Meat][Shield] referring to tanks.
    Or "tanker". xD
    (0)

Page 2 of 3 FirstFirst 1 2 3 LastLast