Results 1 to 10 of 84

Hybrid View

  1. #1
    Player

    Join Date
    May 2011
    Location
    Gridania
    Posts
    1,302
    This is where I think your are unclear in your teminology point grumpy. Your looking at it as a breakdown of the words themselvs. Thats just localization. In Japanese they are tittled totaly different. From what I understand the tittles in there language are all but litterally axe man, lance man, sword man and so on, thm/con staff man and rod man or what not I assume.

    The terms we have were chosen cause the sounded cool by a language and culture localization team or indavidual.
    (0)

  2. #2
    Player
    lordvr's Avatar
    Join Date
    Mar 2011
    Posts
    121
    Character
    Sumatata Tokui
    World
    Balmung
    Main Class
    Goldsmith Lv 50
    Quote Originally Posted by Coglin View Post
    This is where I think your are unclear in your teminology point grumpy. Your looking at it as a breakdown of the words themselvs. Thats just localization. In Japanese they are tittled totaly different. From what I understand the tittles in there language are all but litterally axe man, lance man, sword man and so on, thm/con staff man and rod man or what not I assume.

    The terms we have were chosen cause the sounded cool by a language and culture localization team or indavidual.
    Actually, all classes are named according to the following pattern ○術士 x-jutsushi. Where x is the name of the skill like axe, sword, bow, etc. Jutsu means arts/ skills/ techniques/ and shi is a suffix akin to the suffix "ist" in English.

    But in the case of conjury and thaumaturgy, there is an exception. The kanji 幻 gen and 呪 ju in the names means "Illusion" and "Curse/spell." But both 幻術 呪術 genjutsu and jujutsu can just be general terms for magic / witchcraft / sorcerery in the language. Magic, as in tricks a magician does on stage could be 幻術 genjutsu for example. kotobank.jp lists majutsu and mahou as synonyms for jujutsu.
    (1)