I work in the translation business and I must say if they only had about 2-3 days to translate this to English they did an amazing job. Normally for Japanese to English it takes a very skilled translator about 1 day to translate 4000 characters, then to get someone to check it vs the Japanese it probably takes 1 day for 8000 characters worth or so. If you then add another proofing to the final translation it takes even more time. They are probably using multiple translations too, which then requires more editing to make the translation feel like it is uniform. Not to mention this is the weekend. Sure they could have have probably waited until tomorrow giving us something to do while the server is down but I guess they just wanted to get it to us ASAP.
Last edited by CassandraValentine; 12-15-2013 at 10:59 PM.
Zoom out further. It will all make sense.http://na.finalfantasyxiv.com/lodest...7af43f3c43828a
Marauder > Marauder (Brutal Swing is the name of the skill being reduced to 20 seconds)
Attributes for the following items have been changed:
Paladin's Trousers
Before: Physical Defense 69, Magical Defense 35
Before: Physical Defense 69, Magical Defense 35
There are other errors too but I'm not going to post them all.
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
Cookie Policy
This website uses cookies. If you do not wish us to set cookies on your device, please do not use the website. Please read the Square Enix cookies policy for more information. Your use of the website is also subject to the terms in the Square Enix website terms of use and privacy policy and by using the website you are accepting those terms. The Square Enix terms of use, privacy policy and cookies policy can also be found through links at the bottom of the page.