Page 8 of 33 FirstFirst ... 6 7 8 9 10 18 ... LastLast
Results 71 to 80 of 326
  1. #71
    Player

    Join Date
    Jun 2011
    Location
    1
    Posts
    46
    Hallo zusammen,

    Hätte auch ein paar anregungen:

    1. Das chat fenster unten wenn man sich mit anderen unterhalten möchte, auf jeglichen sprachen, die möglichkeit des text raus kopieren und in die eingabe zeile text rein kopieren kann.
    Hab nen Sprachen übersetz programm von deutsch auf alle sprachen und würde gerne nutzen wollen zur unterhaltung mit leuten ausd anderen ländern. WICHTIG ^^

    2. Das von Sebastian oben geschriebende schließ ich mich an ( Iventa platz, Wenn man von 3 mop angegriffen wird, wenn man den erste Mop besiegt hat autowecksen auf einen der anderen der 2 angreifende mop, u.s.w.

    3. Find es schade das die Regionalerlassen und Standorterlasse auf 8 begrennst sind, müssten 16 sein und Aufträge 8 ,da man nicht so viele Aufträge hat ( bis jetzt noch nicht, weiß ja nicht ob sich das ändert).


    so das wäre alles bb
    (0)
    Last edited by Clordy; 06-20-2011 at 01:40 AM.

  2. #72
    Player
    Andra's Avatar
    Join Date
    Mar 2011
    Location
    Gridania
    Posts
    514
    Character
    Andra Nafare
    World
    Ragnarok
    Main Class
    Archer Lv 90
    Quote Originally Posted by Clordy View Post
    1. Das chat fenster unten wenn man sich mit anderen unterhalten möchte, auf jeglichen sprachen, die möglichkeit des text raus kopieren und in die eingabe zeile text rein kopieren kann.
    Also A hat das Spiel schonmal einen Auto-Übersetzer mit dem man die wichtigsten Begriffe des Spiels eingeben kann und diese werden dann in alle Sprachen übersetzt. Der Empfänger ließt es dann automatisch in der Sprache in der er das Spiel eingestellt hat. Was derzeit Japanisch, Englisch, Französisch oder Deutsch ist.

    Einfach mal, wenn du auf Deutsch spielst, die Buchstaben Hal eingeben und dann die Tab-Taste drücken und aus der Liste Hallo auswählen. Schon sollte das Hallo in einer grün-roten-Klammer erscheinen. Wenn ja, dann hast du alles richtig gemacht. Und das {Hallo} wird für jeden in seiner eingestellten Sprache lesbar sein.

    B kannst du Texte von außerhalb des Spiels kopieren und in den Chat einfügen. Genauso wie du Texte aus dem Chatfenster im Spiel kopieren und außerhalb des Spiels in einem Textverarbeitungsprogramm oder einem Forum einfügen kannst.

    Dazu verwendest du einfach die beiden magischen Tastenkombinationen STRG+C (für kopieren) und STRG+V (für einfügen). Im Spiel musst du das Chatfenster aktivieren indem du auf das Chatfenster klickst, dann kannst du mit der Maus einzelne Textteile markieren oder mit STRG+A den kompletten im Chatfenster vorhandenen Text. Markierter Text wird pink unterlegt. Wenn du nun STRG+C drückst verschwindet die Markierung, dann hast du alles richtig gemacht und der Text sollte kopiert worden sein. Und jetzt brauchst du den Text nur noch mit STRG+V irgendwo anders wieder einfügen.

    Funktioniert auch umgedreht: Text von außerhalb des Spiels markieren und mit STRG+C kopieren, zurück ins Spiel, auf die Eingabezeile klicken und mit STRG+V den kopierten Text einfügen und posten. Dabei ist natürlich darauf zu achten dass die kopierten Texte keine Überlänge haben.

    Quote Originally Posted by Clordy View Post
    Hab nen Sprachen übersetz programm von deutsch auf alle sprachen und würde gerne nutzen wollen zur unterhaltung mit leuten ausd anderen ländern. WICHTIG ^^
    Ich weiß nicht was für ein Programm du hast aber wenn es ein kostenloses aus dem Internet ist würde ich dir dringend davon abraten es zu verwenden. Zumindest bei längeren Texten. Diese kostenlosen Programme haben in der Regel eine absolut nicht akzeptable Qualität.

    Hier im Forum haben auch viele schon versucht die Texte aus dem japanischen mit Hilfe eines Übersetzers, zum Beispiel Google Translator, zu übersetzen. Und da kam großteils nur Mist dabei heraus. Einige Sachen kannte der Übersetzer nicht und die wurden dann gar nicht oder zum Beispiel auf englisch übersetzt.

    Die Leute haben dann angefangen sich die Texte zusammenzureimen und zu interpretieren, und weil dies zu zuviel Verwirrung im Forum führte, hat Produzent Yoshi-P höchstpersönlich in einem Brief darum gebeten Übersetzungen von Dev- und ComRep-Texten per Übersetzungsprogramm in Zukunft zu unterlassen und auf die offiziellen Übersetzungen vom SE Team selbst zu warten.

    Ob es kostenpflichtige, wirklich gute, Übersetzungsprogramme gibt weiß ich natürlich nicht. Wenn du ein solches hast, und du es getestet hast und es gut funktioniert, dann hab ich nix gesagt. *g* Aber bevor du so ein Programm verwendest, insofern du es noch nicht ausprobiert hast, würde ich es erst einmal testen und ein paar Texte durch den Übersetzer jagen und schaun ob der Text annehmbar ist.
    (1)
    Last edited by Andra; 06-20-2011 at 07:00 AM.
    2010...
    ~Der Mond ist Schuld!~
    Hi Hi Hi *kicher* FFXI Insider. Hi Hi Hi. *kicher*
    2012...

    "Hätte ich doch mal nur meine Klappe gehalten..."

  3. #73
    Player

    Join Date
    Jun 2011
    Location
    1
    Posts
    46
    Hi,

    danke für die Info Andra, das wusste ich nicht das es geht.

    ich stelle dein beitrag mit in der Anfänger Kategorie das ist hilfreich für Leute die FF 14 neu anfangen.^^
    (0)

  4. #74
    Player
    NaibafBlueice's Avatar
    Join Date
    Mar 2011
    Posts
    92
    Character
    Naibaf Blueice
    World
    Sargatanas
    Main Class
    Thaumaturge Lv 60
    Kleine Frage wann kommt Teil 2 sind noch paar Sachen die gern beantwortet werden wollen?

    Von da:

    http://forum.square-enix.com/ffxiv/t...l=1#post138159
    (0)
    http://de.xfire.com/ damit FF14 im Ranking steigt

  5. #75
    Player
    NaibafBlueice's Avatar
    Join Date
    Mar 2011
    Posts
    92
    Character
    Naibaf Blueice
    World
    Sargatanas
    Main Class
    Thaumaturge Lv 60
    Kleine Auffrischung und hoffe das hier weiter geschrieben wird.
    (0)
    http://de.xfire.com/ damit FF14 im Ranking steigt

  6. #76
    Player

    Join Date
    Mar 2011
    Location
    Gridania
    Posts
    239
    Mehr Mainstory!!!! Das doch arg mau was man bis jetzt vorgesetzt bekommen hat .... aber bevor ich mich jetzt zu tode flamed ... jaja ich weiß sie sind dran ^^ kanns nur nich abwarten XD
    (0)

  7. #77
    Player
    Saiph's Avatar
    Join Date
    Mar 2011
    Location
    Gridania
    Posts
    220
    Character
    Tora'a Moikot
    World
    Phoenix
    Main Class
    Archer Lv 31
    So dann will ich auch mal ein paar Verbesserungsvorschlöge machen, für Sachen die mir in den letzten 2 Wochen aufgefallen sind. Falls hier schon einiges genannt wurde, dann bitte ich um entschuldigung.

    Die Anzeige die den vortschritt beim Zaubern zeigt ist immernoch verbuggt. Also wenn man einen Zauber ausführt und schon den nächsten Zuaber auswählt zum Zaubern, dann wird dieser nächste Zauber als der Zauber der ausgeführt wird angezeigt anstatt der richtige der ausgeführt wird.

    Seit 1.18 kann man ja während des laufens von Aktiv zu Passiv und umgekehrt wechseln, daher wäre es schön wenn dafür Animationen erstellt werden würden, denn momentan gleitet der Chara nur während des Vorgangs.

    Toll wäre es auch wenn man die Monstergrößen und eventuell auch die größen der Effekte von Fähigkeiten nochmal überarbeiten und anpassen würde. Denn einige Sachen wirken einfach viel zu groß und unrealistisch(ich weiß mit dem Begriff sollte man vorsichtig bei fantasie spielen sein aber ich denke man kann verstehen was ich damit eigentlich ausdrücken will).

    Ich weiß nicht wie es den anderen geht, aber ich finde die Lichtverhältnisse in Gridania bzw. die Wälder rund herum wirken etwas künstlich, so als ob sie von unsichtbaren Lampen beleuchtet werden. Ich meine jetzt nicht die Schatten und die Schattenbildung sondern wie das Licht allgemein wirkt.

    Wenn man in einigen Gegenden rumläuft, dann kommt es öfters vor, das man für 10-20 sekunden keine Monster sehen kann und wenn man dann weiterläuft tauchen diese plötzlich auf und man wird von diesen mit einen schlag getöte, da es meißt monster mit viel höhherem lvl sind(wahrscheinlich hat das was mit der Verteilung der Gegenden auf verschieden server zu tun). Es wäre toll wenn man daran etwas optimieren könnte damit dei ladezeit eventuell kürzer sind, oder das man aggressive monster weiter von diesen stellen plaziert, so das man bis die monster geladen wurde noch auf keines dieser trifft. Vieleicht liegt es auch an meinem PC. ^^

    Es wäre schön wenn man das Ausführen des Spiels verinfachen könnte. Momentan ist es so, das man das Spiel startet. Dabei öffnet sicher der Updater und prüft ob die Version stimmt, dann kommt ein ganze neues Fenster wo man seine Login Daten eingibt und bestätigt. Dann in dem selben Fenster muss man nachdem man sich eingelogt hat den Knops "Spielen" drücken( ich weiß ja nicht ob noch was geplannt ist oder geplannt war für diesen Schritt, aber er wirkt sehr sinnlos). Wenn man dan startet kommt das eigentlich Spiele Fenster bzw. Titelbildschrim, wo man auswahl hat zwischen spielen, eröffnungssequenz, mitwirkenden und beenden. Wenn man dan Spielen drückt muss man ne Meldung mit OK bestätigen (ich finde diese Meldung ganz gut, man sollte das wirklich Leben nicht vergessen). Und dann kann man entlich seinen chara auswählen und in spiel einloggen.
    Wäre toll wenn man das ganze auf 1-2 Fenster reduzieren könnte. Also z.B. Updater Fenster und LoginFenster zusammengelegt werden und man dan halt sobald man seine logindaten eingegeben hat und bestätigt hat sofort zum titelbildschrim kommt. wo man dann seine Auswahlmöglickeiten hat wie jetzt + sone sachen wie zahlungoptionen oder so und halt links zum lodeston und forum oder so und halt wichtige Nachrichten die das SPiel betreffen. Also im Grunde Kompakter.

    Es gibt ja den Befehl um seinen Helm auszublenden und es kommt jetzt acuh noch einer um seine Waffe auszublenden. Es wäre jedenfalls nett, wenn man auch die Kapuzen der Kutten absetzten könnte. Entweder mit dem Helm befehl oder sogar auf ganz andere weise.

    Items Versendedienst wurde ja schon oft genannt. ^^

    Da man ja plannt, den 2 anderen Städten insbesondere Gridania mehr einzigartigen Content zu geben, um so die Spieler ein bischen von Uldah wegzulocken und zu verteilen wäre es toll, wenn man sowas wie einen eigenen Garten Mieten oder Kaufen könnte in Gridania, wo man in Zukunft halt sachen anpflanzen und ernten kann(also im Grunde sowas wie in persönliches Moghouse wie in FFXI bloß als Garten. Bei der Botaniker Gilde gibts ja ein schönes großes Tor zu den Gärten.

    Ich weiß nicht wie es genau in Zukunft mit den Statuspunkten und Elementpunkten aussehen wird die man verteilen und zurücksetzetn kann, aber da man ja Momentan relativ viel zeit benötigt um sie mehrmals zurückzusetzen, könnte man ja für eine sofortige zurücksetzung aller Punkte eine Bezahlungsoption mit Anima hinzufügen. Also wenn man z.B einen Anima zahlt werden halt alle verteilten Statuspunkte zurückgesetzt und das selbe halt auch für die Elementarpunkte aber getrennt voneienander. Also ein oder zwei punkte für status und ein bis zwei punkte für elemente.

    Ich als Magier verwenden relativ selten TP und wenn sich halt welche im Kampf ansammeln dann gehen sie halt für nichts verloren, wenn ich dann für einige sekunden aus dem Kampf bin. Mein vorschlag wäre, wenn man TP nach dem Kampf übrig hat und in den Passiven modus wechselt, dann werden die übrigen TP als multiplikator für die Regeneration der LP und MP verwendet.

    Also z.B.
    3000-2000 TP im passiv modus = LP und MP regenration x2
    2000-1000 TP im passiv modus = LP und MP regenration x1,5
    1000-1 TP im passiv modus = LP und MP regenration x1,25

    So das wars dann auch fürs erste und Danke fürs Lesen.
    (0)

  8. #78
    Player
    Kokos's Avatar
    Join Date
    Mar 2011
    Posts
    128
    Character
    Kyle Rayner
    World
    Ragnarok
    Main Class
    Archer Lv 100
    hab au eine idee: items traden auch wenn diese beschedigt sind. immer erst jemanden suchen zum reparieren, wenn man es jemandem geben will, ist nervig. ich mein wenn die rüssi 95% noch hat, dann noch extra reparieren? >< beim verkauf ok, aber nur zum traden ists blöd.
    (0)

  9. #79
    Player
    Sturm's Avatar
    Join Date
    Mar 2011
    Posts
    536
    Character
    Spatz Sturm
    World
    Ragnarok
    Main Class
    Goldsmith Lv 80
    ne.
    am anfang nerfte es mich auch ein bissel, dass ich mein firlefanz nicht los wurde, nur weil ich ein mob mit angestuppst habe.
    aber mitlerweile empfinde ich es als angenehm zu wissen, dass wenn ich ein item kaufe, getradet bekomme, dann is es auch ein repariertes~
    (0)

  10. #80
    Player
    Kokos's Avatar
    Join Date
    Mar 2011
    Posts
    128
    Character
    Kyle Rayner
    World
    Ragnarok
    Main Class
    Archer Lv 100
    warum willste 5k gil in reparatur investieren, wenn die gear 99% ist und du es wem einfach so geben willst, weil nicht brauchst?
    (0)

Page 8 of 33 FirstFirst ... 6 7 8 9 10 18 ... LastLast