クエスト 名もなき戦友たちで
ベティン二等闘兵にシチューを渡した後のセリフで
「英雄様が手ずから飯を・・・・・・?」
ってなってたけど「自ら飯を」の間違い?
それとも自分が無知なだけで意味があるのかな!
Printable View
クエスト 名もなき戦友たちで
ベティン二等闘兵にシチューを渡した後のセリフで
「英雄様が手ずから飯を・・・・・・?」
ってなってたけど「自ら飯を」の間違い?
それとも自分が無知なだけで意味があるのかな!
「手ずから」でググってみたところ、「直接自分の手で」という意味が
あるそうなので、この表現でも間違いではないようです。