Oh, the irony of it all.
Printable View
Not really, just take a japanese dictionnary and see what words use 師 (http://jlex.org/kanji/24107 ) and what words use 士 (http://jlex.org/kanji/22763 ) You can easily see that one is clearly more about warriors while the other is words about master or teacher, it's quite easy to feel a difference when you see them both used in the game in japanese, true it's not huge but it is.
Also there are a lot of differencies between japanese and chinese, it's not really a good idea to use chinese to explain japanese. Furthermore a gentleman is supposed to know how to fight.
I'm glad to see a lot of others assuming this means we'll get that in-game library that's been hinted about as well, because I swear to god I will provide reference and cataloging services for other players ;) Hey, that MLIS has to be good for something, right...?