It truly is the us culture to complain about every little thing. No wonder the ff dev team focuses mostly on local country feedback.
Printable View
It truly is the us culture to complain about every little thing. No wonder the ff dev team focuses mostly on local country feedback.
Pretty much..
Good job on not reading the entire post where they talk about the full patch note reading done on the 18th for JP AND English?
who the **** cares the game will be to play next day.
Honestly wonder if forums should be taken down or more stringent draconian rules implemented about trollish or non constructive posts.
why are you people complaining about something that's been done ... since the first e3 they've been to?... if you have a problem with reading keep it to yourself.
Look, let's not all get our panties in a bunch, yeah?
Likelihood is the PRELIMINARY patch notes they'll be reading will already be available to us, or available immediately after.
Just go read them.
No, they don't. The English and Japanese broadcast on the 18th is displaying the new loot system.
"Good job on not reading the entire post", lol.
They did Japanese only live letters at previous E3s. This is nothing new really with regards to the complaints that they aren't speaking English at a NA convention.
When they announced that they would be doing this at the last Live Letter (which was translated) I really thought it was a huge undertaking no matter what language but I did assume they would have translation. Even the English translator lady for Yoshi said something to the effect of "oh my goodness the entire patch notes"....
I home someone like http://www.twitch.tv/cygneakrou will do the translation for this. Super bummed!