Page 1 of 32 1 2 3 11 ... LastLast
Threads 1 to 20 of 632

Forum Top: Lokalisierung

  1. Sticky Thread Sticky: Herzlich willkommen im Forum zur deutschen Lokalisierung!

    Dieses Forum wurde eingeführt, um einen bestimmten Ort zu schaffen, in dem sämtliche Meinungen sowie Anliegen bezüglich der deutschen Version von...

    Started by Gildrein‎, 08-21-2013 06:02 PM
    • Replies: 0
    • Views: 3,229
    08-21-2013, 06:02 PM Go to last post
  2. Sticky Thread Sticky: Übersetzer gesucht: werdet ein aktiver Teil der Welt von FINAL FANTASY XIV!

    Hi zusammen! Ich habe eine Nachricht von Pamela, die ich euch weiterleiten möchte! === An alle Kriegerinnen und Krieger des Lichts! Hier...

    Started by Vystenya‎, 03-04-2022 07:11 PM
    • Replies: 1
    • Views: 1,352
    03-25-2022, 09:58 PM Go to last post
  3. Sticky Thread Sticky: Zum Namen des neuen Jobs: der Piktomant

    Liebe Kriegerinnen und Krieger des Lichts! Hier ist das deutsche Lokalisierungsteam von FFXIV. Wie ihr bestimmt mitbekommen habt, wurde zum Fan...

    Started by Mesochlois‎, 01-15-2024 02:40 PM
    • Replies: 1
    • Views: 670
    01-15-2024, 04:19 PM Go to last post
  1. " wurde fortgeschickt"

    Zeit: Immer Häufigkeit: Immer seit Patch 2.1 Name der Welt: Odin Charakter-Name: Lilli Karani NPC-Name: keiner Monster-Name: keins...

    Started by KarstenS‎, 12-26-2013 05:58 AM
    • Replies: 0
    • Views: 1,445
    12-26-2013, 05:58 AM Go to last post
  2. "Beschissene" Übersetzung der Bardenquest? [Spoiler]

    Hallo, das hier ist nicht so sehr ein "Fehlerbericht" (obwohl ich da auch eine Kleinigkeit anzumerken habe!) als viel mehr Feedback - und zwar zu...

    Started by Vidu‎, 07-07-2017 08:30 AM
    • Replies: 0
    • Views: 819
    07-07-2017, 08:30 AM Go to last post
  3. "Der König der Lüfte"

    In der Nebenquest "Der König der Lüfte" fehlt in einem Satz der Buchstabe 'r' im Wort Träger.

    Started by Keyru‎, 07-06-2020 07:13 PM
    deutsch, heavensward, lokalisierung
    • Replies: 7
    • Views: 2,228
    07-15-2020, 03:03 PM Go to last post
  4. "Der letzte Vorhang hat sich geschlossen"

    Mir ist bewusst, dass die Bildschirmtexte mit Platzhaltermasken arbeiten wie "Der %d schließt in 15 Sekunden." sowie "Der %d hat sich...

    Started by KarstenS‎, 07-14-2014 05:35 PM
    • Replies: 7
    • Views: 2,032
    02-06-2015, 01:41 PM Go to last post
  5. "Die Puppenfestung"

    Ich hoffe das wird in der finalen Version noch in die richtige Richtung gelenkt, denn in NieR: Automata hieß das Ding im Deutschen "Bunker" und nicht...

    Started by KarstenS‎, 05-05-2020 01:40 AM
    • Replies: 2
    • Views: 1,199
    07-19-2020, 10:44 AM Go to last post
  6. "Dreifarbigen Karpfenen" gefangen

    Hallo! Wie der Titel schon sagt, habe ich heute einen "dreifarbigen Karpfenen" geangelt. Die zwei Buchstaben am Ende sind da wohl überflüssig ^^ ...

    Started by Coris‎, 02-23-2015 06:53 AM
    • Replies: 0
    • Views: 883
    02-23-2015, 06:53 AM Go to last post
  7. "Du hast mit dem Fischen begonnen."

    Huhu, und zwar geht es um folgendes: Jedesmal wenn man die Angel zum Fischen auswirft erscheint ein Text im Chatfenster welcher angibt um welchen...

    Started by Tint‎, 04-04-2016 10:41 PM
    • Replies: 5
    • Views: 3,783
    04-18-2021, 09:08 PM Go to last post
  8. "Du kannst diese Woche keine Allagischen Steine der Astronomie mehr erhalten."

    Zeit: 24.05.2023 Häufigkeit: Nach jeder zehnten Ebene Name der Welt: Twintania Charakter-Name: Kaya Tain Klasse/Stufe: 90 Gruppe oder Solo:...

    Started by Njura‎, 05-25-2023 01:09 PM
    • Replies: 5
    • Views: 576
    06-04-2023, 11:49 AM Go to last post
  9. "Maßnahmen gegen RMT …"

    Ist mir jetzt schon öfter aufgefallen: Im Allgemein-Forum bei der Ankündigung oben genannter Maßnahmen ist im Thementitel immer ein "und" zuviel:

    Started by qivis‎, 10-17-2014 05:10 PM
    • Replies: 1
    • Views: 951
    10-17-2014, 05:50 PM Go to last post
  10. "Ortsbezeichnungen" in Bezug auf Eureka inkonsistent

    Hallo, mir ist gerade in unserem FC-Menü aufgefallen, dass die Bezeichnungen für die Eureka-Instanzen inkonsistent ist. Konkret meine ich damit, den...

    Started by Vidu‎, 02-14-2019 04:09 AM
    • Replies: 0
    • Views: 581
    02-14-2019, 04:09 AM Go to last post
  11. "Schürzen"?

    Calcobrina im Antiturm hat ja diese Fähigkeit "Schürzen" - nun weiß ich nicht, was das Teil mit Schürzen zu tun haben soll, gehe aber davon aus, dass...

    Started by Fluestergras‎, 04-06-2016 05:31 PM
    2 Pages
    1 2
    • Replies: 14
    • Views: 3,097
    04-07-2016, 08:00 PM Go to last post
  12. "Spoiler" (mehr oder minder) - Midas Quest

    Hallo, Da wo Biggs seine Zippzappkrachbummentenmaschine einschaltet sollte es wohl eher lauten: Da hört sich nicht gut an. statt - das...

    Started by bex404‎, 02-23-2016 10:34 PM
    • Replies: 0
    • Views: 1,097
    02-23-2016, 10:34 PM Go to last post
  13. "Stück für Stück" fehlt im Autotranslate

    Titel sagt es, hab noch ältere Makros, in denen der Name "Stück für Stück" als Autoübersetzung da steht. Hat sich anscheinend mit 4.0 dann...

    Started by Choko_TS‎, 07-10-2017 02:36 AM
    • Replies: 0
    • Views: 490
    07-10-2017, 02:36 AM Go to last post
  14. "Verstärkung von hinterländischer Ausrüstung" statt "Hinterländische Waffen"

    Hallo, ich habe gerade 10 Minuten gesucht, um herauszufinden, wo ich Hinterländische Waffen erwerben kann. Ich habs letztendlich da gefunden, wo...

    Started by Vidu‎, 08-02-2017 12:14 AM
    • Replies: 7
    • Views: 2,428
    08-17-2017, 11:29 AM Go to last post
  15. (Code?)-Fehler EW Quest, Staatliche Gesellschaft-Rang

    In der Quest "In sicheren Händen", wird im ersten (bei Annahme) und letzten Textfeld (bei Abgabe) nicht der Staatliche Gesellschafts-Rang eingefügt,...

    Started by Vanth‎, 12-06-2021 10:28 PM
    • Replies: 1
    • Views: 851
    12-08-2021, 09:36 AM Go to last post
  16. (Kleiner) Übersetzungsfehler / Fehlende Übersetzung

    Guten Tag. Ich wollte nur auf einen kleinen Übersetzungsfehler bei der Plattnerquest für Stufe 45 hinweisen. Man weiß zwar, wo man hingehen muss,...

    Started by Kharash‎, 09-30-2013 08:19 PM
    • Replies: 0
    • Views: 2,212
    09-30-2013, 08:19 PM Go to last post
  17. (Textfehler) Bei abgeschlossene Aufträge

    Wenn man unter Archiv und "Abgeschlossen" geht, auf "Klassen und Jobs" geht und dann bei dem Reiter "Gildenaufträge der Krieger", wird dieser 2 mal...

    Started by MizoKoala‎, 06-13-2016 11:35 AM
    • Replies: 1
    • Views: 1,014
    06-13-2016, 02:53 PM Go to last post
  18. (Textfehler) IVer Sammler Errungenschaften

    Hallo SE Team! Bei den Errungenschaften: Hackende Hand IV Blühende Hand IV Angelnde Hand IV Ist beim Bedingungstext (wie man die...

    Started by Yiasmat‎, 07-01-2016 05:52 AM
    • Replies: 1
    • Views: 1,099
    07-14-2016, 12:27 PM Go to last post
  19. (Textfehler) Lokalisationsnotiz an Oscar

    Ich lass einfach mal diesen Screenshot hier stehen, ich denke, er spricht für sich selbst. ... Na gut, ein paar nähere Infos noch zum...

    Started by HenryEx‎, 08-27-2016 08:04 AM
    • Replies: 1
    • Views: 1,479
    08-29-2016, 03:46 PM Go to last post
  20. (Textfehler) Mehrzahl von "Stück"

    Oben ein kleiner Ausschnitt aus dem Chatfenster, nachdem ich einen Gehilfen zum Sammeln von Holz ausgeschickt habe. Das Spiel zählt das Holz in 20...

    Started by HenryEx‎, 09-08-2016 12:19 AM
    • Replies: 1
    • Views: 1,022
    09-08-2016, 12:47 PM Go to last post

Page 1 of 32 1 2 3 11 ... LastLast

Thread Display Options

Use this control to limit the display of threads to those newer than the specified time frame.

Allows you to choose the data by which the thread list will be sorted.

Order threads in...

Note: when sorting by date, 'descending order' will show the newest results first.

Icon Legend

Contains unread posts
Contains unread posts
Contains no unread posts
Contains no unread posts
More than 50 replies or 5000 views
Hot thread with unread posts
More than 50 replies or 5000 views
Hot thread with no unread posts
Closed Thread
Thread is closed
Thread Contains a Message Written By You
You have posted in this thread