Page 28 of 36 FirstFirst ... 18 26 27 28 29 30 ... LastLast
Threads 541 to 560 of 708

Forum Top: Lokalisierung

  1. Sticky Thread Sticky: Zum Namen des neuen Jobs: der Piktomant

    Liebe Kriegerinnen und Krieger des Lichts! Hier ist das deutsche Lokalisierungsteam von FFXIV. Wie ihr bestimmt mitbekommen habt, wurde zum Fan...

    Started by Mesochlois‎, 01-15-2024 02:40 PM
    • Replies: 1
    • Views: 1,698
    01-15-2024, 04:19 PM Go to last post
  2. Sticky Thread Sticky: Übersetzer gesucht: werdet ein aktiver Teil der Welt von FINAL FANTASY XIV!

    Hi zusammen! Ich habe eine Nachricht von Pamela, die ich euch weiterleiten möchte! === An alle Kriegerinnen und Krieger des Lichts! Hier...

    Started by Vystenya‎, 03-04-2022 07:11 PM
    • Replies: 1
    • Views: 2,069
    03-25-2022, 09:58 PM Go to last post
  3. Sticky Thread Sticky: Herzlich willkommen im Forum zur deutschen Lokalisierung!

    Dieses Forum wurde eingeführt, um einen bestimmten Ort zu schaffen, in dem sämtliche Meinungen sowie Anliegen bezüglich der deutschen Version von...

    Started by Gildrein‎, 08-21-2013 06:02 PM
    • Replies: 0
    • Views: 3,859
    08-21-2013, 06:02 PM Go to last post
  1. Fehlender Begriff in der Auto-Übersetzung

    Ich weiß nicht, ob das hier überhaupt der richtige Bereich für mein Anliegen ist, da es auch die anderen Sprachen betreffen dürfte - und zwar fehlt...

    Started by Fluestergras‎, 09-24-2015 07:02 PM
    • Replies: 5
    • Views: 1,537
    10-29-2015, 07:30 PM Go to last post
  2. Falscher Gegenstandsname "Archaeoleder-Stiefel der Heilung"

    Mir sind neulich die "Archaeoleder-Stiefel der Heilung" ins Auge gefallen, die dem Handwerker-Notizbuch zufolge aber aus Wyvernleder gemacht sind -...

    Started by Fluestergras‎, 10-28-2015 11:26 PM
    • Replies: 1
    • Views: 843
    10-29-2015, 11:01 AM Go to last post
  3. Landhaus-Holzboden

    Der Begriff Landhaus-Holzboden ist falsch. Der Boden ist ein heller Marmorboden, was man auch unschwer an denen zur Herstellung benötigten...

    Started by Pomela‎, 10-21-2015 03:24 PM
    • Replies: 1
    • Views: 1,133
    10-28-2015, 03:50 PM Go to last post
  4. „Gefiedertes Bronzehandbeil“: Falscher Gegenstandsname

    Der Gegenstand „Gefiedertes Bronzehandbeil“ (GÄR, Ab St. 28) ist falsch benannt, weil zur Herstellung kein Bronzebarren, sondern ein Eisenbarren...

    Started by Dreynamil‎, 10-25-2015 07:05 PM
    • Replies: 1
    • Views: 1,081
    10-28-2015, 03:42 PM Go to last post
  5. Auf den Tisch kommt heut ein Fisch... (Falsche Anzeige beim Sammeln als Gärtner)

    Guten Morgen, als ich vorhin mit meinem Gärtner ein paar Sammlerstücke (Mörcheln) geholt habe, wurde mir vom Spiel angeboten "Diesen Fang als...

    Started by Vidu‎, 10-14-2015 05:59 PM
    • Replies: 2
    • Views: 1,364
    10-20-2015, 02:51 PM Go to last post
  6. Übersetzungsfehler | Quest: "Eisige Winde"

    Bei der Quest "Eisige Winde" ist in der Videosequenz von Haurchefant, in Camp Drachenkopf, ein Übersetzungsfehler unterlaufen. Das Wort "Just", was...

    Started by Makkusu‎, 10-12-2015 02:49 AM
    • Replies: 3
    • Views: 1,251
    10-12-2015, 01:12 PM Go to last post
  7. Schurkenquest "Ein holdes Dilemma"

    In den Questtext der Level 5 Schurkenquest hat sich ein Fehler eingeschlichen der einem ins Zentrale La Noscea schickt um Aurelias zu töten. Die...

    Started by Cayna‎, 10-07-2015 04:59 AM
    falsche ortsangabe
    • Replies: 4
    • Views: 1,789
    10-07-2015, 04:55 PM Go to last post
  8. PROBLEM beim Staatserlass

    Datum und Uhrzeit: Immer Häufigkeit: Immer Charaktername: Lobo Fatal NPC-Name: Eidhart ,,Phönixfeder,, Monster-Name: Keine Klasse/Stufe: Dragoon...

    Started by el-lobo-fatal‎, 09-15-2015 04:37 PM
    • Replies: 5
    • Views: 2,540
    09-28-2015, 02:15 PM Go to last post
  9. Fehlende Übersetzung

    Ich weiß nicht genau, ob es das in diesem Bereich hingehört. Ich habe heute Nacht zusammen mit einem andern Spieler ein Fate gemacht. Zum Schluss...

    Started by Zenro‎, 09-28-2015 10:58 AM
    poptart, übersetzung
    • Replies: 1
    • Views: 1,515
    09-28-2015, 02:10 PM Go to last post
  10. Grammatikfehler in Schurken-Gildenauftrag

    Und noch einer: Während des Schurken-Gildenauftrages "Der Blaue Stern" taucht im Gespräch mit dem Schwarzmarkthändler ein Grammatikfehler auf: "Es...

    Started by Fluestergras‎, 09-15-2015 09:43 PM
    • Replies: 10
    • Views: 3,179
    09-16-2015, 10:50 PM Go to last post
  11. Buchstabendreher in der Beschreibung von "Scheinfurit"

    In der Beschreibung des Items "Scheinfurit" aus dem Ishgarder Minenarbeiter-Freibrief "Ersatzmetall" hat sich ein Buchstabendreher eingeschlichen,...

    Started by Fluestergras‎, 09-12-2015 07:19 PM
    • Replies: 1
    • Views: 959
    09-14-2015, 06:13 PM Go to last post
  12. Tooltip von "Verteidiger" fehlerhaft (deutscher Client)

    Im Tooltip des Krieger Talents "Verteidiger" heißt es: "... erhälst du eine Stufe des Status Zorn. Jede Stufe bewirkt +2% auf deine kritische...

    Started by padde_r‎, 08-25-2015 02:39 AM
    krieger, tooltip, verteidiger, zorn
    • Replies: 4
    • Views: 2,950
    09-08-2015, 05:55 PM Go to last post
  13. Übersetzungsfehler / Schreibfehler (Spoiler)

    Mir sind beim Questen ein paar Fehler in der Grammatik der NPC aufgefallen - wahrscheinlich nicht alle aber in paar. ...

    Started by Asaya‎, 07-03-2015 11:03 AM
    • Replies: 3
    • Views: 1,776
    09-08-2015, 05:06 PM Go to last post
  14. Sprachausgabe passt nicht mit Text zusammen

    Bei der Mainstoryquest lvl59, also wo man die Hexe Mayatona (oder so ähnlich) das erste Mal besucht, erzählt die ja von diesem Buch und SAGT, "das...

    Started by Epiphany99‎, 07-14-2015 07:30 PM
    • Replies: 1
    • Views: 1,110
    09-08-2015, 12:23 PM Go to last post
  15. Steinrahaut/Steinhaut

    Hallo, ich bin mir nicht sicher ob dies wirklich ein Fehler ist oder einfach nur ein Irrtum vorliegt, aber ich war mir nicht sicher wo ich dieses...

    Started by Wolfsmedchen‎, 07-20-2015 04:35 AM
    • Replies: 4
    • Views: 2,051
    09-08-2015, 12:17 PM Go to last post
  16. Rechtschreibfehler in Beschreibung Gaera-Kätzchen

    Rechtschreibfehler in Beschreibung Gaera-Kätzchen: "Natru"

    Started by DeaAzeyma‎, 07-22-2015 10:50 PM
    • Replies: 2
    • Views: 1,715
    09-08-2015, 12:15 PM Go to last post
  17. Textfehler in Minenarbeiterquest

    In der Lv 53er Minenarbeiterquest "Ein dreckiges Geschäft" bei der Brücke sagt Haimirich: "Zehn Klumpen sollten ausreichen, um eine Mythritader...

    Started by Charlaina‎, 07-27-2015 12:00 AM
    • Replies: 1
    • Views: 1,296
    09-08-2015, 12:13 PM Go to last post
  18. Buchstabendreher in Fate-Titel

    Guten Morgen, Im Fate "Vivel la Revloution" (Wallende Nebel 26,19) hat sich, wie man sieht, ein Buchstabendreher eingeschlichen. Süßer Name...

    Started by Airias‎, 07-31-2015 05:20 PM
    • Replies: 1
    • Views: 1,038
    09-08-2015, 12:10 PM Go to last post
  19. Falsche Angabe bei der Errungenschaft "Die Angel himmelwärts"

    Für die Errungenschaft "Die Angel himmelwärts" (Sammeln --> Fischer) wird folgende Beschreibung gegeben: "3.000 Mal an Angelstellen der Stufe...

    Started by xXKyrinaxX‎, 08-14-2015 03:52 AM
    errungenschaft, fischer
    • Replies: 2
    • Views: 1,596
    09-08-2015, 12:08 PM Go to last post
  20. Deutscher Tooltip bei "Miasma" fehlerhaft

    Hallo! Der Skill "Miasma" vom Hermetiker hat laut englischen Client einen Schadenseffekt über Zeit mit einem Attack-Wert (Potency) von 35 und einer...

    Started by Lysill‎, 08-18-2015 09:46 PM
    • Replies: 4
    • Views: 1,306
    09-08-2015, 12:05 PM Go to last post

Page 28 of 36 FirstFirst ... 18 26 27 28 29 30 ... LastLast

Thread Display Options

Use this control to limit the display of threads to those newer than the specified time frame.

Allows you to choose the data by which the thread list will be sorted.

Order threads in...

Note: when sorting by date, 'descending order' will show the newest results first.

Icon Legend

Contains unread posts
Contains unread posts
Contains no unread posts
Contains no unread posts
More than 50 replies or 5000 views
Hot thread with unread posts
More than 50 replies or 5000 views
Hot thread with no unread posts
Closed Thread
Thread is closed
Thread Contains a Message Written By You
You have posted in this thread