Page 5 of 56 FirstFirst ... 3 4 5 6 7 15 55 ... LastLast
Threads 81 to 100 of 1106

Forum Top: Traduction et localisation

  1. Sticky Thread Sticky: Rejoignez l’équipe de localisation de FINAL FANTASY XIV !

    Bonjour tout le monde ! Voici un petit message de la part d'Odilon au sujet du recrutement d'un nouveau traducteur dans l'équipe de localisation ! ...

    Started by Alevercey‎, 03-04-2022 07:18 PM
    1 Deleted Post(s)
    • Replies: 1
    • Views: 2,348
    03-07-2022, 10:30 PM Go to last post
  2. Sticky Thread Sticky: Bienvenue sur le forum "Traduction et localisation" de la version française !

    Ce forum a été créé afin de fournir aux joueurs un endroit pour discuter de la localisation du jeu, et pour leur donner la possibilité de nous...

    Started by Gildrein‎, 08-21-2013 05:06 PM
    • Replies: 0
    • Views: 7,615
    08-21-2013, 05:06 PM Go to last post
  1. DawnTrail - Quêtes

    Bonsoir, Nom de la quêtes : Un peuple en harmonie avec la nature Nom du PNJ : Hhwato ----- Nom de la quêtes : La saveur du coeur

    Started by Slipingaway‎, 07-04-2024 11:47 AM
    • Replies: 2
    • Views: 497
    07-22-2024, 06:25 PM Go to last post
  2. Dawntrail - Quête "Du sang et des larmes"

    Bonjour, lors de la quête "Du sang et des larmes" (se déroulant à Tuliyollal), un PNJ s'appelle "Homme ébété". Il manque évidemment un "h" à...

    Started by Lisath‎, 07-04-2024 06:08 AM
    • Replies: 1
    • Views: 441
    07-22-2024, 06:17 PM Go to last post
  3. Dawntrail - Faute d'orthographe dernière quête (SPOILERS)

    Bonsoir l'équipe ! Dans la dernière quête, lors de la cinématique d'après défi, on peut lire le dialogue de Sphene suivant :...

    Started by FanaPik‎, 07-03-2024 04:39 AM
    1 Deleted Post(s)
    • Replies: 1
    • Views: 404
    07-22-2024, 06:15 PM Go to last post
  4. Dawntrail - Tuliyollal - Dialogue de Diinal Ja

    Le texte du PNJ Diinal Ja contient une faute : "Depuis que le prince Koana est revenu de ses études à Sharlayan, ont reçoit de plus en plus de...

    Started by Veinas‎, 07-03-2024 12:39 AM
    • Replies: 1
    • Views: 365
    07-22-2024, 06:14 PM Go to last post
  5. Dawntrail - Quête Liquide de refroidissement

    Je crois que Vuyrvarjur veut dire "finissent par exploser" et non pas "finissent pas exploser"

    Started by Nasher‎, 07-02-2024 03:26 AM
    • Replies: 1
    • Views: 395
    07-22-2024, 06:12 PM Go to last post
  6. MSQ - Lv 96 - Ombres sinistres sur les plaines

    Bonjour, Durant l'un des dialogues de cette quête, nous avons droit à : "Zekowa : Est-ce que ça qu'il s'agit du... souverain de la Raison ?" ...

    Started by Vallorian‎, 07-01-2024 07:59 AM
    • Replies: 1
    • Views: 388
    07-22-2024, 06:10 PM Go to last post
  7. Dawntrail - Des tenues pour la Légion de l'Aurore

    Petite erreur qui a du passer inaperçue dans cette nouvelle quête de Dawntrail : Rostand : En tant que main-du-pot, je m'occupais principalement...

    Started by Kwet‎, 07-01-2024 06:35 AM
    • Replies: 1
    • Views: 477
    07-22-2024, 06:08 PM Go to last post
  8. Feo Ul à la rescousse

    Bonjour, Je poste ça dans la partie traduction et localisation car il me semble que ça a davantage sa place ici plutôt que dans les problèmes...

    Started by Kleeya‎, 06-29-2024 05:16 PM
    • Replies: 3
    • Views: 1,013
    07-15-2024, 05:15 AM Go to last post
  9. "Tuliyollal" ou "Le Tuliyollal"

    Bonjour, A de très nombreuses reprises dans les CS de l'épopée, et même dans le nom de certaines quêtes, il a été choisi de dire "le Tuliyollal"....

    Started by Shivaeyes‎, 07-10-2024 06:01 PM
    • Replies: 7
    • Views: 911
    07-12-2024, 09:08 PM Go to last post
  10. Endwalker - Annexe

    Encore une fois mes captures sont trèèès vieilles, mais sauf erreur de ma part toujours d'actualité : Action : Pêche au gros Remarque :...

    Started by Saucisson‎, 06-27-2024 11:17 PM
    annexe, endwalker, localisation, traduction
    • Replies: 2
    • Views: 555
    07-12-2024, 02:21 PM Go to last post
  11. Endwalker - Patch 6.2 et plus

    En attendant Dawntrail, voici ce qui traine depuis des mois/années dans mes bloc-notes :p Encore une fois, désolé si certaines erreurs sont déjà...

    Started by Saucisson‎, 06-27-2024 11:07 PM
    endwalker, localisation, patch, traduction
    • Replies: 4
    • Views: 582
    07-12-2024, 02:19 PM Go to last post
  12. Quête : Pour le bien de tous

    Bonjour, Dans cette quête d'épopée 91, on peut lire au début de la longue scène Merci et à bientôt !

    Started by Yasminou‎, 07-01-2024 05:17 AM
    • Replies: 1
    • Views: 538
    07-02-2024, 09:50 PM Go to last post
  13. Dawntrail - Tuliyollal - Narutaliste sharlayanais

    À Tuliyollal X13.7/Y14.0 se trouve un "Narutaliste sharlayanais". Est-ce un naturaliste un peu dyslexique, ou un spécialiste du Narutomaki de...

    Started by Ruzgfpegk‎, 07-01-2024 02:59 AM
    • Replies: 1
    • Views: 579
    07-02-2024, 08:51 PM Go to last post
  14. Description - Percée tournante du Chevalier dragon

    Bonjour ! Le texte de description de l'action Percée tournante du Chevalier dragon est erroné en français : - "Puissance du combo de côté" est...

    Started by Zatsyu‎, 07-01-2024 02:14 AM
    • Replies: 1
    • Views: 383
    07-02-2024, 08:47 PM Go to last post
  15. Dawntrail - Quête "Peintre en hauteur"

    Bonjour ! Une coquille s'est glissée dans le dialogue avec le peintre Shetona de la quête "Peintre en hauteur" "J'adore de cette ville, "...

    Started by AScipio‎, 07-01-2024 12:24 AM
    • Replies: 1
    • Views: 823
    07-02-2024, 08:44 PM Go to last post
  16. Un peuple en harmonie avec la nature

    Petit problème dans la phrase du dessus prononcé par Hhwato à Mehwahhetsoan.

    Started by Cdryik‎, 06-30-2024 08:57 PM
    • Replies: 1
    • Views: 371
    07-02-2024, 08:42 PM Go to last post
  17. "marthym"

    j'ai un vrai question pour l'équipe de localisation, concernant le sort du pictomencien... pourquoi toutes les autres version, cette "invocation"...

    Started by silentwindfr‎, 06-28-2024 10:34 PM
    • Replies: 2
    • Views: 605
    07-01-2024, 01:50 PM Go to last post
  18. Faute de traduction

    Bonjour :) Dans la quête épopée de Dawntrail "Sur les pas de l'Aurarque" , en X2.4Y13.7 , Lors de la discussion avec Wuk Lamat il y a une faute de...

    Started by Therra‎, 06-28-2024 11:37 PM
    • Replies: 1
    • Views: 458
    07-01-2024, 01:42 PM Go to last post
  19. Dawntrail - Mamook - Alphinaud

    Au début de l'exploration de Mamook, après avoir assisté au "combat contre la jarre", lorsque l'on parle avec Alphinaud pour continuer l'histoire...

    Started by Ruzgfpegk‎, 06-30-2024 08:36 PM
    • Replies: 1
    • Views: 447
    07-01-2024, 01:39 PM Go to last post
  20. Mot en double dans un dialogue

    Dans la MSQ "Wachunpelo, village des Pelupelu" Mablu dis "fini le le blabla* voir screen ci-joint

    Started by Zohxa‎, 06-29-2024 12:55 AM
    • Replies: 1
    • Views: 370
    07-01-2024, 01:31 PM Go to last post

Page 5 of 56 FirstFirst ... 3 4 5 6 7 15 55 ... LastLast

Thread Display Options

Use this control to limit the display of threads to those newer than the specified time frame.

Allows you to choose the data by which the thread list will be sorted.

Order threads in...

Note: when sorting by date, 'descending order' will show the newest results first.

Icon Legend

Contains unread posts
Contains unread posts
Contains no unread posts
Contains no unread posts
More than 50 replies or 5000 views
Hot thread with unread posts
More than 50 replies or 5000 views
Hot thread with no unread posts
Closed Thread
Thread is closed
Thread Contains a Message Written By You
You have posted in this thread