Page 44 of 56 FirstFirst ... 34 42 43 44 45 46 54 ... LastLast
Threads 861 to 880 of 1116

Forum Top: Traduction et localisation

  1. Sticky Thread Sticky: Rejoignez l’équipe de localisation de FINAL FANTASY XIV !

    Bonjour tout le monde ! Voici un petit message de la part d'Odilon au sujet du recrutement d'un nouveau traducteur dans l'équipe de localisation ! ...

    Started by Alevercey‎, 03-04-2022 07:18 PM
    1 Deleted Post(s)
    • Replies: 1
    • Views: 2,460
    03-07-2022, 10:30 PM Go to last post
  2. Sticky Thread Sticky: Bienvenue sur le forum "Traduction et localisation" de la version française !

    Ce forum a été créé afin de fournir aux joueurs un endroit pour discuter de la localisation du jeu, et pour leur donner la possibilité de nous...

    Started by Gildrein‎, 08-21-2013 05:06 PM
    • Replies: 0
    • Views: 7,700
    08-21-2013, 05:06 PM Go to last post
  1. Description de l'appât Grenouille Sèche

    Il semble manquer un mot dans la description du leurre de pêche Grenouille Sèche. Il manquerait donc le mot ''est'' entre ''Il'' et...

    Started by Atamos‎, 05-03-2015 12:33 PM
    • Replies: 1
    • Views: 1,703
    05-08-2015, 08:42 PM Go to last post
  2. Faute grave concernant la Plume de Regain

    Bonjour, Cela fait quelques temps que je voulais signaler que dans l'effet de la Plume de Regain qui donne 30 PT/3sec (objet de PVP), il est...

    Started by Ceasaria‎, 05-08-2015 06:37 PM
    • Replies: 1
    • Views: 2,397
    05-08-2015, 08:41 PM Go to last post
  3. Benchmark

    Une petite erreur qui pourrais surement être pire dans le Benchmark de Heavensward une erreur de langues c'est introduite dans le noms des Au Ra dans...

    Started by Warabeskel‎, 04-28-2015 12:36 PM
    • Replies: 1
    • Views: 1,431
    04-28-2015, 01:58 PM Go to last post
  4. Swift Ride, patch 2.55

    Désolé, c'est encore moi, même si Opodaopo espérait que je ne trouve pas d'autres fautes. Dans le texte "Parler" de Swift Rider, suite aux...

    Started by Maximini‎, 04-26-2015 08:19 PM
    • Replies: 3
    • Views: 1,417
    04-28-2015, 07:22 AM Go to last post
  5. Bivouac de Brayflox (brutal), problème de pronom

    Bonjour, pour la dernière fois espérons-le, une légère coquille dans la version brutale du Bivouac de notre ami Brayflox. Si le dernier ennemi tué...

    Started by Maximini‎, 04-27-2015 07:40 PM
    • Replies: 1
    • Views: 1,633
    04-27-2015, 09:03 PM Go to last post
  6. Deux erreurs épopée 2.55 (spoilers)

    J'ai trouvé deux coquilles dans le texte de l'épopée 2.55 Premièrement, après la victoire du défi "Le siège de la cité d'Ishgard (quête "Le péril...

    Started by Maximini‎, 04-24-2015 09:22 PM
    • Replies: 2
    • Views: 1,435
    04-26-2015, 01:06 AM Go to last post
  7. Missions et traduction automatique

    Bonjour, Je remarque qu'il y a quelques incohérences dans la traduction automatique avec les donjons et défis et me demandais si c'était voulu ?...

    Started by Yasminou‎, 04-18-2014 06:09 AM
    3 Pages
    1 2 3
    • Replies: 24
    • Views: 7,394
    04-24-2015, 07:30 PM Go to last post
  8. Erreur dans un texte vers la fin de l'épopée (màj 2.55)

    Bonjour, j'ignore si l'erreur a déjà été remontée / corrigée mais j'ai noté une petite faute lors d'un dialogue avec Alphinaud pendant les quêtes de...

    Started by nicomede‎, 04-24-2015 03:49 PM
    • Replies: 1
    • Views: 1,174
    04-24-2015, 04:44 PM Go to last post
  9. Compétence et combo Percée puissante/Anneau de Ronces

    Bien le bonjour ! Les Chevaliers dragons ayant commencé à aller sous les feux de la rampe, j'ai voulu terminer de monter le mien au niveau 50. ...

    Started by Fyce‎, 04-23-2015 08:29 AM
    • Replies: 2
    • Views: 1,872
    04-23-2015, 08:07 PM Go to last post
  10. Problème de traduction important sur Garde Corps

    Bonjour, Il y a un problème dans le sens de la traduction française du sort Garde-Corps. Ce sort met un buff sur la cible qui dure 30 sec,...

    Started by Sephizack‎, 04-18-2015 08:36 PM
    1 Deleted Post(s)
    • Replies: 2
    • Views: 2,433
    04-20-2015, 04:34 PM Go to last post
  11. Fautes quête 30 pugiliste

    Bonsoir ! Dans la quête Weggfar dit "Mêmes vos mères vous reconnaîtrons pas ... Il y a un s en trop à même et on devrait avoir "reconnaîtront"...

    Started by Kingmanath‎, 04-20-2015 04:59 AM
    • Replies: 1
    • Views: 1,800
    04-20-2015, 10:03 AM Go to last post
  12. Un mot manquant et un mot différent

    Bonjour ! À la fin de la quête de Mage Blanc niveau 50, Raya-O-Senna est tellement heureuse que la forêt soit redevenue elle-même qu'elle en perd...

    Started by Hitohira‎, 04-18-2015 07:59 PM
    • Replies: 6
    • Views: 2,323
    04-19-2015, 11:48 PM Go to last post
  13. Méli-mélo de crystaux

    Bonjour ! Dans la quête qui mène à l'affrontement contre Garuda, il faut récupérer un cristal corrompu de vent pour altérer les bourrasques qui...

    Started by Hitohira‎, 04-17-2015 12:22 AM
    • Replies: 0
    • Views: 1,317
    04-17-2015, 12:22 AM Go to last post
  14. de Laevateinn usée

    Je crois qu'il y a un léger problème de syntaxe quand un changement d'équipement a lieu avec le texte qui apparaît dans le log. Par exemple, "Vous...

    Started by Maximini‎, 04-14-2015 07:13 PM
    • Replies: 2
    • Views: 2,073
    04-16-2015, 09:21 PM Go to last post
  15. Bande-annonce Heavensward

    Bonjour, Tout d'abord, superbe vidéo :cool:. Il y a une coquille dans le texte au début : il y est écrit "Guerriers de la Lumiére". C'est dommage...

    Started by Yasminou‎, 04-12-2015 12:42 AM
    • Replies: 5
    • Views: 1,344
    04-16-2015, 09:18 PM Go to last post
  16. Diadèmes pour la couronne

    Salut à toute l'équipe ! Je ne suis pas sûr de ce que j'avance donc j'espère ne pas vous déranger pour rien ! J'avais l'impression (grâce au jeu...

    Started by Yasminou‎, 04-12-2015 06:00 AM
    • Replies: 2
    • Views: 1,657
    04-14-2015, 05:38 PM Go to last post
  17. Genre et référent au camp de la Tête du dragon

    Bonjour ! 1. Aventurier, aventurière Lorsque j'arrive au camp (depuis les Cadenas), l'un des gardes à l'entrée me lance : "Halte-là. Déclinez...

    Started by Hitohira‎, 04-08-2015 01:24 AM
    • Replies: 7
    • Views: 1,720
    04-10-2015, 04:34 PM Go to last post
  18. Problème d'article !

    Bonjour à tous, En faisant mon WoD hebdomadaire, j'ai constaté ceci : (il s'agit des monstres qui apparaissent dans le ventre de Cerbère,...

    Started by Gael‎, 04-09-2015 05:57 AM
    • Replies: 2
    • Views: 1,653
    04-09-2015, 03:02 PM Go to last post
  19. Erreur dans la description de la carte Cid

    Il y a des mots manquant dans la description de la carte de Cid, elle dit : Alors que la citation exacte est : Sûrement un problème au niveau...

    Started by lololink‎, 04-09-2015 01:18 AM
    • Replies: 0
    • Views: 1,219
    04-09-2015, 01:18 AM Go to last post
  20. Un(e) ishgardais(e) ?

    Bonsoir :D J'ai remarquée en me baladant à droite à gauche dans la neige, une petite erreur de traduction (je pense ou alors Madame fait un tout...

    Started by Rayelle‎, 04-07-2015 04:58 AM
    • Replies: 1
    • Views: 1,235
    04-07-2015, 05:25 AM Go to last post

Page 44 of 56 FirstFirst ... 34 42 43 44 45 46 54 ... LastLast

Thread Display Options

Use this control to limit the display of threads to those newer than the specified time frame.

Allows you to choose the data by which the thread list will be sorted.

Order threads in...

Note: when sorting by date, 'descending order' will show the newest results first.

Icon Legend

Contains unread posts
Contains unread posts
Contains no unread posts
Contains no unread posts
More than 50 replies or 5000 views
Hot thread with unread posts
More than 50 replies or 5000 views
Hot thread with no unread posts
Closed Thread
Thread is closed
Thread Contains a Message Written By You
You have posted in this thread