Page 41 of 56 FirstFirst ... 31 39 40 41 42 43 51 ... LastLast
Threads 801 to 820 of 1111

Forum Top: Traduction et localisation

  1. Sticky Thread Sticky: Rejoignez l’équipe de localisation de FINAL FANTASY XIV !

    Bonjour tout le monde ! Voici un petit message de la part d'Odilon au sujet du recrutement d'un nouveau traducteur dans l'équipe de localisation ! ...

    Started by Alevercey‎, 03-04-2022 07:18 PM
    1 Deleted Post(s)
    • Replies: 1
    • Views: 2,399
    03-07-2022, 10:30 PM Go to last post
  2. Sticky Thread Sticky: Bienvenue sur le forum "Traduction et localisation" de la version française !

    Ce forum a été créé afin de fournir aux joueurs un endroit pour discuter de la localisation du jeu, et pour leur donner la possibilité de nous...

    Started by Gildrein‎, 08-21-2013 05:06 PM
    • Replies: 0
    • Views: 7,665
    08-21-2013, 05:06 PM Go to last post
  1. Abaisser la qualité

    Quand on abaisse la qualité d'un objet, on obtient un message de syntaxe "La qualité des <nombre> <objet HQ> a été baissée, et vous obtenez <nombre>...

    Started by Maximini‎, 07-05-2015 05:55 PM
    • Replies: 1
    • Views: 1,421
    07-07-2015, 03:40 PM Go to last post
  2. Jamais deux sans trois (quête pêcheur)

    Bonjour, Dans le journal, la section "Résumé" de la quête "Jamais deux sans trois" (pêcheur lvl 53), se lit comme suit: Ansaulme vous a dit...

    Started by Maximini‎, 07-06-2015 05:52 PM
    • Replies: 1
    • Views: 3,018
    07-07-2015, 03:10 PM Go to last post
  3. Massette en mithril

    Bonjour bonjour, dans le carnet de craft du forgeron on trouve la "Massette en mithril" niveau 52 qui n'est pas composée de "mithril" mais de...

    Started by BellaEyria‎, 07-05-2015 01:55 AM
    • Replies: 1
    • Views: 1,533
    07-06-2015, 12:18 PM Go to last post
  4. Botaniste Elagage

    Bonjour, J'ai reçu le skill Elagage aujourd'hui en botaniste 58, le problème vient de la description du skill qui est: Vos chances de récolter...

    Started by Cdryik‎, 06-28-2015 03:58 AM
    • Replies: 5
    • Views: 1,804
    07-05-2015, 03:30 PM Go to last post
  5. Erreur sur une page du site FFXIV

    Bonjour! :) Je ne sais pas du tout si vous êtes la même équipe qui s'occupe de la traduction du jeu et du site web mais étant donné que je ne sais...

    Started by BellaEyria‎, 07-03-2015 01:46 AM
    • Replies: 1
    • Views: 831
    07-04-2015, 12:59 AM Go to last post
  6. erreur, nom pnj

    Bonjour, Il y a une petite erreur ici quant au nom du personnage. attention, la capture d'écran spoil la 3.0] {lien image}

    Started by Sangigi_Fuchsia‎, 07-03-2015 07:16 PM
    • Replies: 1
    • Views: 858
    07-03-2015, 07:37 PM Go to last post
  7. Erreur menu Équipiers

    Bonjour merveilleuse équipe de localisation. Dans le menu Équipiers (qui s'appelle réseau social une fois ouvert,ce n'est pas très cohérent),...

    Started by Maximini‎, 07-03-2015 09:37 AM
    • Replies: 0
    • Views: 1,120
    07-03-2015, 09:37 AM Go to last post
  8. Synthèse : Toucher précis affiche +1 degré à Calme Intérieur au lieu de +2

    Tout est dit dans le titre. L'info de Toucher intérieur (lvl 53) indique : Ajoute en réalité DEUX degrés. Je me suis longtemps demandé quel...

    Started by Pulsahr‎, 07-01-2015 08:08 PM
    synthese
    • Replies: 2
    • Views: 1,999
    07-03-2015, 07:31 AM Go to last post
  9. [Erreur] Stratagème de l'urgence

    Bonjour, Il est indiqué dans la description de Stratagème de l'urgence que ce dernier transforme le prochain Traité du Réconfort, mais le sort...

    Started by Utsu‎, 07-01-2015 01:59 AM
    traduction
    • Replies: 1
    • Views: 2,416
    07-01-2015, 10:49 AM Go to last post
  10. Erreur dans la description de "Vitesse de la lumière"

    Bonjour, Je pense qu'il y a eu une coquille dans la description de l'action : Il est écrit "Vous réduisez à 2.5s le temps de lancement de vos...

    Started by hobant‎, 07-01-2015 01:27 AM
    • Replies: 1
    • Views: 1,192
    07-01-2015, 10:26 AM Go to last post
  11. Multiples erreurs

    Hoy hoy ! Au cours de mon aventure, j'ai recensé plusieurs erreurs. Bien que certaine soient à confirmer. Plutôt que de créer un sujet à chaque fois,...

    Started by Crossfield‎, 06-29-2015 08:42 PM
    • Replies: 7
    • Views: 2,260
    06-30-2015, 06:01 PM Go to last post
  12. Erreur d'orthographe

    Bonjour ! En soit ce n'est pas bien grave et cela passe presque inaperçu, mais soucieux de vous rapporter un petit détail pour rendre la qualité...

    Started by Jun_Raven‎, 06-29-2015 10:35 PM
    • Replies: 2
    • Views: 1,586
    06-30-2015, 12:12 PM Go to last post
  13. Cinématique quête épopée "Bubuler à l'aide"

    Bonjour, Je ne sais pas si c'est du ressort des traducteurs, mais, dans la cinématique d'accès au nord de l'Écume des Cieux d'Abalathia (la...

    Started by Maximini‎, 06-29-2015 08:17 PM
    • Replies: 1
    • Views: 1,952
    06-30-2015, 09:52 AM Go to last post
  14. imprécision skill : Stratagème du déploiement et Traité du réconfort

    Version anglaise : Extends Eye for an Eye and Galvanize effects cast by you to party members nearby the target. Version française: Les effets...

    Started by NodokaMurmeven‎, 06-29-2015 08:01 PM
    • Replies: 1
    • Views: 1,521
    06-30-2015, 09:45 AM Go to last post
  15. imprécision skill : Stratagème du déploiement ?

    Version anglaise : Extends Eye for an Eye and Galvanize effects cast by you to party members nearby the target. Version française: Les effets...

    Started by NodokaMurmeven‎, 06-29-2015 07:58 PM
    • Replies: 0
    • Views: 1,113
    06-29-2015, 07:58 PM Go to last post
  16. Questions à propos de la traduction

    Bonjour, Comment se passe la localisation du jeu ? Le jeu est-t-il traduit directement du japonais ou de l'anglais ? Ou encore conjointement avec...

    Started by Walfan‎, 06-29-2015 06:33 AM
    • Replies: 3
    • Views: 3,798
    06-29-2015, 07:44 PM Go to last post
  17. Un précieux fardeau (quête sylphe)

    Je crois bien qu'il y a un léger problème dans le texte de cette quête. Elle consiste à aller chercher une cosse sylphe au Berceau et la ramener à...

    Started by Maximini‎, 04-22-2015 10:24 AM
    • Replies: 2
    • Views: 1,480
    06-29-2015, 07:17 PM Go to last post
  18. Quête de classe AST 45 : dialogue Forlemort

    Bonjour bonjour :) Toujours un grand merci pour la traduction qui est de très bonne qualité, j'aime également beaucoup les quelques clins d'oeil...

    Started by BellaEyria‎, 06-26-2015 07:28 PM
    • Replies: 1
    • Views: 1,111
    06-29-2015, 03:17 PM Go to last post
  19. erreur nom d'un pnj quete epopée " une cité pas si abandonnée"

    en traversant la map on croise 2 PNJ . L'un des deux est mal nommé (Attention Spoil!) pas tres important vu qu'ils n'aparaissent a cet endroit...

    Started by Hik0‎, 06-29-2015 08:24 AM
    • Replies: 1
    • Views: 959
    06-29-2015, 09:50 AM Go to last post
  20. Invitation dans une CL

    Bonjour, Il y a un problème avec les messages d'invitation dans une compagnie libre (image). On peut voir que j'ai été invité par un ami dans sa...

    Started by Yasminou‎, 06-27-2015 07:29 PM
    • Replies: 1
    • Views: 2,811
    06-29-2015, 09:46 AM Go to last post

Page 41 of 56 FirstFirst ... 31 39 40 41 42 43 51 ... LastLast

Thread Display Options

Use this control to limit the display of threads to those newer than the specified time frame.

Allows you to choose the data by which the thread list will be sorted.

Order threads in...

Note: when sorting by date, 'descending order' will show the newest results first.

Icon Legend

Contains unread posts
Contains unread posts
Contains no unread posts
Contains no unread posts
More than 50 replies or 5000 views
Hot thread with unread posts
More than 50 replies or 5000 views
Hot thread with no unread posts
Closed Thread
Thread is closed
Thread Contains a Message Written By You
You have posted in this thread