Page 28 of 56 FirstFirst ... 18 26 27 28 29 30 38 ... LastLast
Threads 541 to 560 of 1116

Forum Top: Traduction et localisation

  1. Sticky Thread Sticky: Rejoignez l’équipe de localisation de FINAL FANTASY XIV !

    Bonjour tout le monde ! Voici un petit message de la part d'Odilon au sujet du recrutement d'un nouveau traducteur dans l'équipe de localisation ! ...

    Started by Alevercey‎, 03-04-2022 07:18 PM
    1 Deleted Post(s)
    • Replies: 1
    • Views: 2,460
    03-07-2022, 10:30 PM Go to last post
  2. Sticky Thread Sticky: Bienvenue sur le forum "Traduction et localisation" de la version française !

    Ce forum a été créé afin de fournir aux joueurs un endroit pour discuter de la localisation du jeu, et pour leur donner la possibilité de nous...

    Started by Gildrein‎, 08-21-2013 05:06 PM
    • Replies: 0
    • Views: 7,700
    08-21-2013, 05:06 PM Go to last post
  1. Matière sombre incorrecte ?

    Bonjour à tous, Désolé si le problème a déjà été signalé, mais je vois ceci en voulant réparer mon set de pecheur : Je crois qu'il y a un...

    Started by Gael‎, 06-24-2017 10:08 PM
    • Replies: 6
    • Views: 1,652
    07-20-2017, 10:16 AM Go to last post
  2. Mage rouge : "À-coup"

    Bonjour, Tout d'abord merci à l'équipe de localisation du travail fourni et d'être à l'écoute de la communauté. Je souhaiterais parler dans ce...

    Started by Jace_Valendis‎, 07-04-2017 03:15 PM
    • Replies: 4
    • Views: 1,557
    07-20-2017, 01:39 AM Go to last post
  3. Problème à propos du palais des morts

    Bonjour , je ne sais pas si ce problème a déjà été reporté mais je post quand même car selon moi il me semble très important. À la mise à jour 4.0...

    Started by SqualZeleph‎, 07-14-2017 07:44 AM
    • Replies: 1
    • Views: 1,202
    07-14-2017, 09:36 AM Go to last post
  4. Kojin bleu, bleu Kojin

    (Salut !) (Ça fait plaisir de vous revoir !) Je commence juste par un oubli dans mon message de ce weekend. J'ai oublié Impact (JcJ) qui a...

    Started by Yasminou‎, 07-11-2017 05:08 PM
    • Replies: 2
    • Views: 1,916
    07-13-2017, 04:03 PM Go to last post
  5. Autour et alentour

    Coucou à toute l'équipe ! En comparant les différentes descriptions d'action avec un rayon non nul, il semblerait que - alentour soit utilisé...

    Started by Yasminou‎, 07-08-2017 06:33 PM
    • Replies: 1
    • Views: 1,403
    07-10-2017, 02:06 PM Go to last post
  6. Quête "Défense d'entrer" Petite erreur gênante.

    Bonjour, Petite erreur de genre à la fin de la quête "Défense d'entrer" dans les Steppes d'Azim. Le PNJ "Jeune Uyagir" semble penser que mon...

    Started by Arek‎, 07-05-2017 10:26 PM
    • Replies: 1
    • Views: 1,195
    07-07-2017, 04:40 PM Go to last post
  7. Infobulle de quelques sorts du Barde

    Bonjour / Bonsoir messieurs dames bardes. Il y a, j'ai l'impression, de petites erreurs de traductions sur le Menuet du Vagabond, qui indique que...

    Started by Daykerion‎, 07-05-2017 06:53 AM
    • Replies: 1
    • Views: 971
    07-07-2017, 04:36 PM Go to last post
  8. Mage Rouge en JcJ

    Bonjour, Il manque un retour à la ligne dans la description des 3 compétences de JcJ Extra À-coup, VerTerre et VerFeu, on peut lire Effet...

    Started by Yasminou‎, 07-01-2017 08:47 PM
    • Replies: 3
    • Views: 1,396
    07-07-2017, 12:10 PM Go to last post
  9. Traduction FR des sorts de l'Astromancien

    Bonjour, Depuis quelques temps, je me fais la réflexion sur le choix de traduction des sorts de l'Astromancien. Nous savons maintenant depuis...

    Started by Itariago‎, 07-05-2017 08:35 PM
    • Replies: 2
    • Views: 1,274
    07-06-2017, 09:55 PM Go to last post
  10. Les pirates de la Confédération - Erreur dans le dialogue

    Bonjour, Je pense avoir trouvé une erreur dans la quête "Les pirates de la Confédération", lorsque Lyse parle durant la cinématique : En...

    Started by Earwen‎, 07-03-2017 07:51 AM
    cinématique, faute, stormblood
    • Replies: 1
    • Views: 1,435
    07-06-2017, 02:51 PM Go to last post
  11. Inversion dans les hauts faits mineur et botaniste

    Bonjour je ne sais pas si ça a déjà été signalé mais je post quand même. Il me semble que le texte sur les Hauts Faits suivants soit inversé : ...

    Started by SqualZeleph‎, 07-01-2017 08:57 AM
    • Replies: 1
    • Views: 1,486
    07-04-2017, 02:43 PM Go to last post
  12. Maître Musosai

    Bonjour, Pendant une des cinématiques, on peut lire Musosai : Remarquable ! Tu as rapidement su faire tiens les techniques que renfermait la...

    Started by Yasminou‎, 07-02-2017 10:55 PM
    • Replies: 1
    • Views: 1,180
    07-04-2017, 11:05 AM Go to last post
  13. Quête d'épopée niv. 67

    Bonjour à toute l'équipe, J'ai trouvé deux coquilles dans la quête suivante que je cache pour ne pas spoiler Merci pour tout et à bientôt...

    Started by Yasminou‎, 06-24-2017 03:00 AM
    • Replies: 6
    • Views: 1,694
    07-03-2017, 12:20 AM Go to last post
  14. Haute matéria V

    Notre traduction est "Haute matéria V" Ce serait bien que nous ayons la réelle traduction à savoir : Matéria de force 6. Respectons le jeu...

    Started by Wolfas‎, 06-26-2017 01:56 AM
    haute matéria v vi 5 6
    • Replies: 8
    • Views: 2,712
    07-02-2017, 11:40 PM Go to last post
  15. Tooltips du NIN incorrects pour Doton et Katon

    Bonjours, je ne sais pas si cela a déjà été mentionné ou si je suis au bon endroit pour ça, mais les tooltips pour les ninjutsu katon et doton sont...

    Started by Shut‎, 06-30-2017 05:13 AM
    • Replies: 1
    • Views: 671
    06-30-2017, 10:21 AM Go to last post
  16. Qui est qui ?

    Une petite coquille qui me semble n'a pas été signalé, mais je me trompe peut être et en ces cas la je m'excuse C'est plutot "nous" que vous...

    Started by Exclusif‎, 06-27-2017 09:30 PM
    • Replies: 1
    • Views: 1,021
    06-29-2017, 12:45 PM Go to last post
  17. Fonctionnaire de Shirogane qui bafouille

    Bonjour ! J'ai remarqué cette petite erreure aujourd'hui: Au lieu de "Souhaiteriez-vous", je suppose qu'il y aurait du avoir "Si vous...

    Started by MisterNonono‎, 06-26-2017 10:28 AM
    • Replies: 7
    • Views: 1,376
    06-28-2017, 10:17 AM Go to last post
  18. Retours de Nonono

    Bonjour ! Bon, après avoir remonté plusieurs petites choses, je me suis dis que faire un sujet unique pour tout serait sans doute mieux (si ce...

    Started by MisterNonono‎, 06-26-2017 12:42 PM
    • Replies: 2
    • Views: 1,029
    06-27-2017, 05:23 PM Go to last post
  19. Soucis traduction

    Conversation entre Lyse et M'naago. Honte à moi, j'ai oublié de noter dans quelle quête :/ mais voici l'image : la fin de la phrase n'est pas...

    Started by Seleline‎, 06-26-2017 02:45 PM
    • Replies: 2
    • Views: 1,136
    06-27-2017, 12:00 AM Go to last post
  20. Action Erudit : Illumination féérique d'Eos

    Bonjour, Lors du patchnote, dans le guides des jobs il est indiqué qu'Illumination féérique passait de 20% à 10% d'augmentation de PV restaurés....

    Started by Khyrana‎, 06-23-2017 09:34 PM
    • Replies: 2
    • Views: 883
    06-26-2017, 11:18 PM Go to last post

Page 28 of 56 FirstFirst ... 18 26 27 28 29 30 38 ... LastLast

Thread Display Options

Use this control to limit the display of threads to those newer than the specified time frame.

Allows you to choose the data by which the thread list will be sorted.

Order threads in...

Note: when sorting by date, 'descending order' will show the newest results first.

Icon Legend

Contains unread posts
Contains unread posts
Contains no unread posts
Contains no unread posts
More than 50 replies or 5000 views
Hot thread with unread posts
More than 50 replies or 5000 views
Hot thread with no unread posts
Closed Thread
Thread is closed
Thread Contains a Message Written By You
You have posted in this thread